- 拼音版原文全文
新 养 白 鸡 毛 羽 如 玉 殊 可 爱 宋 /陆 游 赤 帻 峨 峨 玉 羽 明 ,篱 间 新 织 竹 笼 成 。老 人 从 此 知 昏 晓 ,不 用 元 戎 报 五 更 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不用(bù yòng)的意思:不需要、不必要
赤帻(chì zé)的意思:赤色的帽子,形容忠诚、正直。
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
峨峨(é é)的意思:形容山势高耸、巍峨壮丽。
昏晓(hūn xiǎo)的意思:指天刚亮或天快黑的时候。
老人(lǎo rén)的意思:指年纪大的人,尊称老年人。
人从(rén cóng)的意思:指人们跟随他人行动,没有独立的主见。
五更(wǔ gēng)的意思:指天亮前的最后一刻,也指深夜。
玉羽(yù yǔ)的意思:形容人或物的品质高尚,如玉质洁白,羽毛轻盈。
元戎(yuán róng)的意思:指勇猛威武的样子。
竹笼(zhú lóng)的意思:指人被困、束缚、限制在某种环境或状况中,无法自由行动。
- 注释
- 赤帻:红色头巾,古代官员或贵族的标志。
峨峨:形容头巾高耸的样子。
玉羽:比喻精致或贵重的装饰物。
篱间:篱笆旁边,乡村或田园的景象。
新织:刚刚编织完成。
竹笼:用竹子编成的容器,可能用于存放物品。
老人:指年长的人。
昏晓:指早晨和晚上,这里指时间的交替。
元戎:古代对军队将领的尊称,这里指报时的人。
五更:中国古代把夜晚分为五个时段,五更是黎明前的时刻。
- 翻译
- 红色头巾高耸如山,装饰着明亮的玉羽,
篱笆旁边新编织了一个竹笼完成。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面:一位老者家中新添了一只羽毛洁白如玉的鸡,它头戴红色的冠饰,显得格外醒目。这只鸡的美丽引起了老者的注意,他发现有了这只鸡后,早晨和傍晚自然的变化就能告知他时间,无需再依赖元戎(守夜人)在五更时分敲响报晓的鼓声。诗中通过日常生活的细节,展现了鸡的可爱以及它在农村生活中的实用价值,同时也流露出诗人对田园生活的喜爱和对自然节奏的亲近。陆游的诗作常常富有生活气息,此诗也不例外。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送楼尚书
九关何为视荒荒,鹓鹭不汝为津梁。
刚风一上九万里,我岂无因来帝旁。
君看玉皇香案上,臣有抹月批云章。
春秋自与易表里,九师三传俱亡羊。
人言夫子身九尺,我谓椽笔聊相当。
斯文岂不妙一世,如御琴瑟思更张。
大夫人今八十六,百拜上赐千秋觞。
朱幡皂盖映华发,鼓舞万籁为笙簧。
如闻民病思药石,可忍岁饥无稻粱。
行行不待勤报政,会有诏书来未央。
送林泽之至五夫
不学相如故倦游,身唯晏子一狐裘。
眼明自可空群象,笔健何妨力万牛。
许我春风还帝所,多君雪浪转船头。
爱山堂下平生梦,试问梅花可忍不。