浮鹢行方远,烹鱼墨尚新。
- 诗文中出现的词语含义
-
白首(bái shǒu)的意思:指头发变白,代表年老。形容忧虑、思念等情感所累积的结果。
本相(běn xiàng)的意思:指事物的本来面目或真实状态。
不数(bù shù)的意思:不计算、不计数
登门(dēng mén)的意思:指主动上门拜访或求助。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
埋玉(mái yù)的意思:指隐藏或埋没了宝贵的才能、财富或机会。
烹鱼(pēng yú)的意思:指对待人或事态度强硬,毫不留情。
倾盖(qīng gài)的意思:指倾斜、翻倒。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
苕霅(tiáo zhá)的意思:指农田中杂草丛生,耕作困难。
深知(shēn zhī)的意思:深刻地了解、明白。
相亲(xiāng qīn)的意思:指两个陌生人相互认识、交往,尤指为了结婚而相互了解。
有故(yǒu gù)的意思:有故意味着有故事、有来历,形容事物有一定的背景或由来。
玉树(yù shù)的意思:指品质高尚、才华出众的人或事物。
沾巾(zhān jīn)的意思:指被牵连或染上不好的事物。
- 注释
- 白首:形容年老。
苕霅:地名,古代吴越之地。
故人:老朋友。
虽:虽然。
数:频繁。
倾盖:初次见面时车盖相交,表示初次相识。
浮鹢:比喻远行的人或事物。
烹鱼:指宴席上烹饪食物。
青山:青翠的山峰。
埋玉树:比喻埋葬珍贵的人才或朋友。
漫:满,遍。
沾巾:泪水沾湿了衣巾。
- 翻译
- 我年老时来到苕霅之地,深知这里有老朋友。
虽然不常拜访,但初次相见就感到亲近无比。
如同浮游的鹢鸟展翅远行,宴席上的墨鱼还未烹煮,还带着新鲜的气息。
青翠山峦下埋藏着珍贵的朋友,想起这些,我不禁老泪纵横。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王炎的作品,名为《赵处州挽诗(其二)》。诗中表达了对故人的深情厚谊和怀念之情。
"白首来苕霅,深知有故人。" 这两句描绘了一位头发斑白的老者来访,通过“苕霅”形容其衣衫的褴褛,不仅表现了时间的流逝,也透露出诗人对这位故人的深切了解和记忆。
"登门虽不数,倾盖本相亲。" 这两句强调了虽然来访者不多,但每一次都是倾心相待,展现了深厚的情谊。
"浮鹢行方远,烹鱼墨尚新。" 这两句则描绘了一种宁静的田园生活,通过“浮鹢”和“烹鱼”的意象,传递出一种平和与从容,时间仿佛在这里停滞。
"青山埋玉树,老泪漫沾巾。" 最后两句则是对景物的抒情和自我情感的流露,“玉树”隐喻着珍贵的友谊被时光掩埋,而“老泪”则表达了诗人对逝去时光和美好记忆的哀伤。
整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了诗人深沉的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢