- 诗文中出现的词语含义
-
蔼蔼(ǎi ǎi)的意思:形容人的品德温和和善。
拜罢(bài bà)的意思:表示对某人或某事的推崇或赞许,并以此结束自己的发言或行动。
翠盖(cuì gài)的意思:形容山林葱郁、景色美丽。
风花(fēng huā)的意思:指风吹花落,形容景物美丽的样子。
拂舞(fú wǔ)的意思:形容动作轻盈,像舞蹈一样飞扬。
轰轰(hōng hōng)的意思:形容声音巨大,威力极大。
红尘(hóng chén)的意思:红尘是指尘世间的繁华喧嚣、纷扰琐事,也代表着人世间的欢乐与痛苦。
金羁(jīn jī)的意思:金羁指的是用金子做成的马勒,比喻高贵而华丽的马勒。也常用来形容人受到高贵的束缚或限制。
落晖(luò huī)的意思:太阳落下山头,天色渐暗。
七贵(qī guì)的意思:指七种具有权势、地位或财富的人物。
日暮(rì mù)的意思:太阳快要落山的时候。也比喻事情接近尾声或即将结束。
五侯(wǔ hòu)的意思:指五个诸侯国的统称,也用来形容众多的贵族。
早朝(zǎo cháo)的意思:指清晨时分朝廷上朝,也泛指早晨起床。
紫陌(zǐ mò)的意思:指紫色的道路,比喻美好的环境或繁华的街道。
- 注释
- 翠盖:翠绿的华盖,指贵族车马上的装饰。
承:承接,这里指被轻轻托起。
轻雾:薄薄的雾气。
金羁:金色的马笼头,代指装饰华丽的马具。
落晖:落日的余晖。
五侯:古代对公、侯、伯、子、男五等爵位的统称,这里泛指显赫的新贵。
新拜罢:刚刚接受完封赏或任命。
七贵:指当时朝中的七大权贵,具体所指因时代而异,这里是泛指。
早朝归:参加完早晨的朝会后返回。
轰轰:形容声音大,这里指人声嘈杂。
紫陌:京城的道路,古代常以紫色象征尊贵,故称京城道路为紫陌。
蔼蔼:形容云雾、尘土等密集的样子。
红尘:指繁华世界,这里特指道路上扬起的尘土。
日暮:傍晚时分。
延平客:延平,古地名,这里泛指远方的来客。
风花:风中飘落的花瓣。
舞衣:舞者的服装。
- 翻译
- 翠绿的华盖承接着轻盈的晨雾,金色的马鞍在落日余晖中闪耀。
刚刚受封的五侯新贵们拜别了朝廷,权倾一时的七贵早已结束早朝返回。
繁华的京城大道上人声鼎沸,尘土飞扬,一片喧嚣。
夕阳西下时,延平府的客人仍未散去,微风中花瓣轻拂过舞者的衣裳。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅盛唐京城长安的繁华景象,诗人以细腻的笔触捕捉了早晨贵族们拜访回归后的街头风光。"翠盖承轻雾"与"金羁照落晖"两句设定了清晨微露之中金辂车马辉映耀眼的场景,展现了一派皇都的奢华气象。
"五侯新拜罢"和"七贵早朝归"则描绘了权贵们拜访完毕,返回府邸的情形。这里的数字“五”、“七”多用于泛指,强调的是贵族阶层的尊荣与忙碌。
"轰轰紫陌上"和"蔼蔼红尘飞"两句生动地描写了长安街道上车马行走所产生的响声和扬起的尘土,将读者带入到那个时代的繁盛之中。紫陌指的是皇宫附近的街道,这里用“轰轰”来形容车辆通过时的声音,给人以强烈的视听感受。
最后两句"日暮延平客,风花拂舞衣"则是从一个更为柔和的角度描绘了长安街头的景象。这里的“日暮”指的是太阳即将落山之时,而“延平客”可能是一位旅人或过客在黄昏中缓慢行走的情形。“风花拂舞衣”则是对这位旅人的衣襟被轻柔的晚风所拂动的生动描写,给人以一种闲适与诗意的感觉。
总体而言,这首诗通过精巧的构图和细腻的语言,不仅展现了长安都城的繁华景象,更透露出了一种超越物质繁华、寄寓于心灵深处的静谧情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢