轿中万兀路千萦,死尽村鸡无一鸣。
- 拼音版原文全文
四 更 发 青 阳 县 西 五 里 柯 家 店 宋 /杨 万 里 轿 中 万 兀 路 千 萦 ,死 尽 村 鸡 无 一 鸣 。落 月 正 明 知 未 晓 ,暗 泉 甚 远 只 闻 声 。自 缘 客 子 行 来 早 ,岂 是 秋 天 不 肯 明 。午 热 未 来 先 下 店 ,却 将 尽 睡 补 宵 征 。
- 诗文中出现的词语含义
-
暗泉(àn quán)的意思:指隐藏在地下的泉水,比喻潜藏在内部、不为人知的力量或情感。
不肯(bù kěn)的意思:不愿意,不肯接受或执行某种要求或建议。
村鸡(cūn jī)的意思:指不懂世事、无知无识的人。
客子(kè zǐ)的意思:指客人或外地人的孩子。
来早(lái zǎo)的意思:指某人到达某地或某事发生得太早,不合时宜。
明知(míng zhī)的意思:明明知道,明明清楚。
秋天(qiū tiān)的意思:形容秋天的天气清爽宜人。
未来(wèi lái)的意思:指未来的前景非常广阔,有很大的发展潜力。
闻声(wén shēng)的意思:指听到声音或消息后,立即做出反应或行动。
下店(xià diàn)的意思:离开店铺或离开工作岗位
宵征(xiāo zhēng)的意思:宵征是指在夜间出兵作战或进行巡逻的行动。
行来(xíng lái)的意思:行动起来,开始行动。
月正(yuè zhèng)的意思:指月亮正圆的时候。
- 注释
- 兀:弯曲不直。
萦:环绕,曲折。
鸣:叫。
落月:下落的月亮。
知未晓:知道天还没亮。
暗泉:黑暗中的泉水。
客子:旅人。
秋天不肯明:不是秋天不肯放亮。
午热:中午的炎热。
昼睡:白天小憩。
宵征:夜晚的行程。
- 翻译
- 车中的道路曲折漫长,村庄里的鸡都已叫完,一片寂静。
月亮落下,天还没亮,只能听到远处泉水的声音。
因为旅人出行得太早,而不是秋天不肯放亮,
中午炎热还未到来,我就先找地方歇息,白天的小憩用来补偿夜晚的赶路。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位行者在清晨启程时的景象。开篇“轿中万兀路千萦,死尽村鸡无一鸣”两句,通过对道路上尘土飞扬和村中鸡群无声的描述,展现了一个静谧而又略带荒凉的早晨场景。
接着,“落月正明知未晓,暗泉甚远只闻声”两句,则是诗人通过对月亮和泉水声音的描写,传达了一种时间感和空间感。这里的“落月”指的是夜晚的月亮还未完全隐去,而“正明”则意味着天色逐渐亮起,但仍未到来日出时分。诗人通过这样的描述,表现了早晨的朦胧与静谧。
“自缘客子行来早,岂是秋天不肯明”两句,表达了诗人作为旅途中的行者,对清晨的体验和感受。而“岂是秋天不肯明”一句,更蕴含了一种对秋日清晨特有的理解,即秋天的早晨似乎总是特别的清冷而又迟缓。
最后,“午热未来先下店,卻将昼睡补宵征”两句,则表现了诗人为了避开即将到来的正午热浪,而选择提前到达旅店休息,并且打算利用白日之眠来补偿夜晚的劳顿。
这首诗通过对早晨景象和个人感受的细腻描绘,展现了诗人深厚的情感和敏锐的观察力,同时也折射出宋代文人对于自然与生活的独特体验和情操。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
清明日新霁
昨夜风雨声,今朝鸟弄晴。
光阴殊变态,天地本清明。
世事观新火,年华怯冷饧。
棠梨溪上冢,诸老得无情。