岂曰无衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮。
《无衣》全文
- 注释
- 七:虚数,言衣之多;一说七章之衣,诸侯的服饰。
子:第二人称的尊称、敬称,此指制衣的人。
安:舒适。
吉:美,善。
六:一说音路,六节衣。
燠:暖热。
- 翻译
- 难道说我没衣服穿?我的衣服有七件。但都不如你亲手做的,既舒适又美观。
难道说我没衣服穿?我的衣服有六件。但都不如你亲手做的,既舒适又温暖。
- 鉴赏
这首出自《诗经》的古诗,通过巧妙的对比和重复,表达了诗人对于理想伴侣或美好生活状态的向往和赞美。诗中的“七兮”、“六兮”等用词,或许象征着不同程度的完善与满足,而“不如子之衣”则是对理想化身——“子”的服饰的赞誉,暗示了对其完美无缺的欣赏。
“安且吉兮”和“安且燠兮”中的“安”字,表达了一种安全、平静的心境,而“吉”、“燠”则分别寓意着吉祥与温暖。整首诗通过对衣着的描述,传递出一种对于美好生活的向往和满足感。
在艺术表现上,这类结构的重复使用增强了诗歌的节奏感,使读者能够感受到一种平和、舒适的情绪流动。同时,通过对比手法,诗人巧妙地将自己的愿望与现实进行了区分,但又不失优雅,从而在审美上达到了更高的层次。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西湖清明
芳天新霁惠风和,软绿平堤凝不波。
桃李无言看客惯,楼台如画占山多。
游裾匝路填车马,翠榜开筵斗绮罗。
寂寂寒烟生水面,白鸥柰此月明何。
同张以道出游近郊成古诗十六韵
今辰天宇佳,风光宛如春。
园庐岂不乐,景熟兴未伸。
与客策蹇驴,城东访幽人。
幽人本非约,意往随清真。
市小度啁哳,秋郊迥无尘。
枫林缬居前,蔬畦翠横陈。
烟浓山愈淡,徐步望更新。
田翁出荆扉,笑揖似所亲。
坐对俱不疑,一榻三乌巾。
胸中绝城堑,眼界空越秦。
纷纷痴浊世,等别生颦嗔。
青旗正飘摇,小店恰与邻。
相邀开缥瓮,橙梨共珍醇。
悠然会陶然,此适属隐沦。
我家幸匪远,要办来常频。
平桥指归途,野啭依丛筠。