《春日幽居示仲固彦冲十绝·其九》全文
- 注释
- 离离:形容分散或稀疏的样子。
趁雨栽:趁着下雨的时候种植。
杞根:枸杞的根部。
更深培:深深地培土。
供给:固定的生活来源或收入。
敲门:拜访时的礼貌动作。
载酒来:带着美酒前来。
- 翻译
- 菊花原本分散地在雨中种植,枸杞根部形成了一排排深埋的垄。
自古以来,诗人就没有固定的收入,如果有朋友来访,能带来美酒就更好了。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天雨后种植菊花的情景,诗人自嘲身为文人,生活清贫,即使有朋友来访,也难以提供丰盛的酒食,只能期待着敲门声带来载酒的好友。诗中流露出文人士大夫的清高与淡泊,以及对友情的珍视。胡寅通过简洁的诗句,展现了春日幽居时的生活状态和人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山舍夜坐纪兴
潜僻非世图,幽恬足真赏。
晨招逸人来,远策缓藜杖。
叙别罄春醪,园蔬雨馀长。
延欢喜就宿,窗籁风泉响。
草露喧候虫,林星耀虚敞。
芳池写初月,山气袭膏壤。
沉寂谐静便,栖迟惬敦养。
轻蜩蜕污浊,冥鲲绝疴痒。
久违商皓游,焉期漆园想。
然薪尽永夕,聊与谢尘鞅。