《和张希复咏宣律和尚袈裟》全文
- 翻译
- 在寒冷的夜晚,南山披上了深沉的寂静,只有一角静止不动,仿佛不受毗岚风的影响。
有谁看到这样的景象会感到羞愧,因为即使断断续续,也依然尽力保护着那条龙。
- 注释
- 南山:指代南方的山。
披时寒夜:在寒冷的夜晚覆盖。
一角不动:某个角落静止不动。
毗岚风:可能指强风或风暴。
何人:指代某个人。
惭愧:感到羞愧。
断续:时有时无,不连续。
犹应:仍然应该。
护得:保护。
龙:这里可能象征着某种重要的事物或精神象征。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的山中夜景,南山在寒冷的夜晚依旧巍峨,不为外界风霜所动。"一角不动毗岚风"写出了山的坚定与宁静。紧接着,诗人提到"何人见此生惭愧",表达了一种见贤思齐的情感,似乎在赞美某位高僧或修行者的道德修为,让人看到都会感到内心的惭愧和自我反省。最后一句"断续犹应护得龙"则是在说即便是断续不全的佛法,也应该像保护珍宝一样去珍视它。这句话既强调了佛法的重要性,又隐喻着诗人对修行者的尊崇之情。
整首诗语言简洁,意境深远,不仅描绘了自然景象,还传达了一种精神上的追求和敬仰。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵赵资道秋夜闻角
萧索秋城五鼓前,月临残梦正团圆。
彤楼一曲梅花落,玉枕谁家绣带连。
歌酒梁园人散后,弓刀秦戍雁南天。
一般凄咽西风下,转展空床夜不眠。
潞公与梅圣俞论古人有纯用平声字为诗如枯桑知天风是也而未有用侧字者翌日圣俞为诗云月出断岸口照此别舸背独且与妇饮颇胜俗客对大为潞公所赏追用其语作侧字四绝平字梅花一篇·其四侧字
案上具笔砚,砌下秀菊杞。
我顾乏大屋,尚赖有此尔。
寄题李监酒不俗阁
高士常徇俗,无心欲违世。
野鹤在鸡群,饮啄同敛翅。
昂昂望九皋,自有物外意。
下士求免俗,正恐俗难避。
嫫母学西子,象玉徒瑱揥。
低回虽敛容,不改凡冗气。
闻君开小阁,洁具高风致。
随砚翰墨香,雨带春烟细。
尽将窗几闲,一洗簿书累。
汉有宏羊者,榷酤善言利。
流风至今兹,已作千古弊。
君方聊尔耳,升斗亦云寄。
顾我困埃尘,俛首甘俗吏。
均是为贫人,噫嘻勿羞愧。
山斋霜寒
山斋仅容身,寒到不嫌窄。
小窗压茅檐,虚静自生白。
寂寥贤圣心,颠倒文书册。
限以一帘垂,中外尘事隔。
时于高树杪,野鸟翻冻翮。
南方得此冬,天用享孤客。
祗恐明朝晴,复作三春色。
长桥枫叶落,终有吴江忆。
- 诗词赏析