《谢赐珍珠》全文
- 注释
- 桂叶:形容女子眉毛细长如桂叶。
双眉:眉毛。
久不描:长时间未描画。
残妆:残破的妆容。
和泪:带着泪水。
污红绡:弄脏了红色的轻薄丝巾。
长门:汉代宫殿名,这里指失宠的皇后所居之处。
尽日:整天。
无梳洗:无人打理,不梳头洗脸。
何必:何必还要。
珍珠:象征珍贵和安慰。
慰寂寥:排解孤独寂寞。
- 翻译
- 桂花般的眉毛已经许久没有描画,残破的妆容混合着泪水弄脏了红色的薄纱。
在长门宫中整日无人打理,又何需珍珠来排解这孤独寂寞呢。
- 鉴赏
这首诗是唐代女词人江采萍的作品,名为《谢赐珍珠》。诗中表达了诗人对美貌不再、情感受挫的哀愁和无奈。
“桂叶双眉久不描”,诗人以桂叶比喻自己的双眉,久而不复描绘,暗示自己已经不再在意容颜。这里的“桂叶”可能取自唐代流行的一种美丽的眉型,也隐含着高贵和难求的意味。
“残妆和泪污红绡”,诗人因情感上的打击而泣,眼前的妆容被泪水所洗刷,原本精心装饰的面容变得狼狈不堪。这两句表达了诗人内心的痛苦和对美好事物无法长存的无力感。
“长门尽日无梳洗”,出自《汉书·外戚传论》:“长门宫,武帝所筑,以禁住其贵妃”。此处借用历史典故,形容自己被冷落,无人问津,每天都在空寂中度过,没有人来梳洗装扮。
“何必珍珠慰寂寥”,珍珠在古代象征着珍贵和难得,这里诗人自嘲,即使是珍珠这样的稀有之物,也无法安慰自己孤独凄凉的心情。这里的“寂寥”形容心境的孤独与空虚。
整首诗通过对美貌、爱情和孤独的表达,展现了女性在封建社会中所面临的悲哀命运,以及她们内心深处的无奈与叹息。诗人以细腻的情感描写和丰富的意象,成功地传达了一种特有的女性情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢