方知美周政,抗旆赋车攻。
- 拼音版原文全文
旌 唐 /李 峤 告 善 康 庄 侧 ,求 贤 市 肆 中 。拥 麾 分 彩 雉 ,持 节 曳 丹 虹 。影 丽 天 山 雪 ,光 摇 朔 寒 风 。方 知 美 周 政 ,抗 旆 赋 车 攻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
持节(chí jié)的意思:指官员或军队中的领导者在充当使命的同时,能够坚守原则,不为个人私利而动摇。
丹虹(dān hóng)的意思:指夕阳或日出时,天空中出现的红色彩虹,形容景色美丽壮观。
康庄(kāng zhuāng)的意思:指安康、安乐、幸福的场所或状态。
丽天(lì tiān)的意思:指天空晴朗明亮,阳光明媚的美好天气。
求贤(qiú xián)的意思:寻找有才能、有智慧的人。
市肆(shì sì)的意思:市场、商贾云集的地方
朔塞(shuò sāi)的意思:形容地方荒凉、贫瘠。
天山(tiān shān)的意思:指巍峨壮丽、高不可攀的山峰,也可比喻高尚的人品和伟大的事业。
周政(zhōu zhèng)的意思:指人心所向,众人一致,形容社会风气和谐、人心归一的状态。
- 注释
- 告善:宣告善良。
康庄:宽阔的大道。
侧:旁。
求贤:寻求贤才。
市肆:市场。
拥麾:手持旗帜。
分彩雉:彩雉旗帜。
持节:持有节仗。
曳丹虹:拖曳红色。
影丽:身影映照。
天山雪:雪山。
光摇:光芒摇曳。
朔塞风:北方边塞的风。
美周政:美好的周朝治理。
抗旆:高举旗帜。
赋车攻:准备率军出征。
- 翻译
- 在宽阔的大道旁宣告善良,于市场中寻求贤才。
他手持彩雉旗帜,身披红色节仗,如同彩虹般耀眼。
他的身影映照雪山,光芒摇曳在北方边塞的风中。
此刻我深知美好的周朝治理之道,他高举旗帜,准备率军出征。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位将军的雄伟形象和他在边塞的英勇姿态。"告善康庄侧,求贤市肆中"表明将军不仅武力高强,而且还有选择贤才的智慧。在战场上,他"拥麾分彩雉",手持指挥兵马的象征;"持节曳丹虹"则形容他威仪凛凛,如同神祇降临人间。诗中的"影丽天山雪,光摇朔塞风"通过对自然景观的描写,强调了边塞的壮阔和将军在其中的英姿飒爽。
最后两句"方知美周政,抗旆赋车攻"表达了诗人对于这位将军不仅武力超群,同时也能施行美好的政治理念,以此来抵御外敌的赞赏。这首诗通过对将军形象和边塞景色的描绘,展现了一种军事与政治双方得以平衡发展的理想状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题陈子隐居
爱君多野兴,筑室傍溪源。
霜月芦花映,香风兰叶翻。
卧闻春水至,坐听榜人喧。
鸥鹭何多喜,龙蛇但久蟠。
临流伤逝者,达命愿终焉。
素业江乡在,高情栗里存。
杨林垂钓艇,苔径读书轩。
云叠窗中岫,霞开石上尊。
苍藤齐刺壁,绿筱半遮门。
岂厌渔樵侣,惟耽场圃言。
园秋收芋栗,村晚纳鸡豚。
岁月老将至,襟期谁与论。
应知岩洞里,别自有乾坤。
- 诗词赏析