《奉和孙奉议谢送菜》全文
- 拼音版原文全文
奉 和 孙 奉 议 谢 送 菜 宋 /黄 庭 坚 春 蔬 照 映 庾 郎 贫 ,遣 骑 持 笼 佐 茹 荤 。却 得 斋 厨 厌 滋 味 ,白 鹅 存 当 鳖 留 裙 。
- 翻译
- 春天的新鲜蔬菜映照着庾郎的清贫生活,他派人带着竹篮去购买一些荤菜来搭配。
然而,这些简单的斋厨菜肴已经让他感到满足,不再贪恋丰富的味道,白鹅和甲鱼成为他的珍贵食物。
- 注释
- 蔬:蔬菜。
庾郎:指庾信,这里借指诗人自己。
贫:贫穷。
遣骑:派人。
持笼:拿着竹篮。
茹荤:吃荤腥食物。
斋厨:素食厨房。
厌滋味:对美味感到满足。
白鹅:珍贵的家禽。
存掌:留在手中。
鳖:甲鱼。
留裙:留下甲鱼尾部的肉。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人黄庭坚在春天收到朋友孙奉议赠送的时令蔬菜的情景。"春蔬照映庾郎贫"一句,以庾郎自比,暗示自己清贫的生活,而春天的蔬菜显得尤为珍贵。"遣骑持笼佐茹荤"则写友人派使者送来这些菜肴,丰富了诗人的饮食,其中"茹荤"可能指荤素搭配,显示了友情的深厚。
接下来两句"却得斋厨厌滋味,白鹅存掌鳖留裙"表达了诗人对美食的感激之情,因为这些新鲜的菜肴让原本简朴的斋厨都感到滋味大增。"厌滋味"并非真的嫌弃,而是形容食物丰盛到足以满足,甚至让日常的饮食都变得美妙起来。"白鹅存掌鳖留裙"形象地描述了菜肴的种类和精致,白鹅的鹅掌和鳖的裙边都被精心烹制,可见主人的用心。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了诗人对友情的珍视以及对美食的享受,同时也反映出宋代文人士大夫生活的点滴。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
惜红衣.红鹦鹉
帔染明霞,襟披绛雪,异常妆饰。
带燄风流,炎州孕秾赤。
南洋万里,休怨损、朱颜标格。如昔。
红袖雕阑,伴天涯羁客。金梁小立。
鹦父相逢,回身澹无色。花前暗自爱惜。影儿只。
须倩绣娘针线,猩血綵绒亲擘。
待去时携看,长记岭南相识。
踏青游.即事
做雨装晴,天公画成花态。著几笔、春云低盖。
小池边、幽径里,亚篱门外。
瞥见处,风流露桃心性,斜撇一枝相碍。
风到谁边,残红乱粘衣带。又趁著、游丝无赖。
倚楼人,应不料,踏青人在。
弄鬓影,回看近楼花影,伸腕拗来斜戴。