- 注释
- 危梯:陡峭的梯子。
破雪:踏过积雪。
河池:河边的池塘。
还辕:返回原路。
岁一期:新的一年。
得归:能够回家。
元未是:实际上并非如此。
移边角:被调往边境。
利州:地名,古代中国的一个州。
吹:吹起。
- 翻译
- 踏着危险的梯子穿过积雪,来到河边池塘,今天我返回原路,新的一年又开始了。
虽然说是回家了,其实并非如此,而是被调到了边疆的利州,吹起了不同的风声。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人郑刚中在冬季山路行进,踏雪过危梯,最终抵达河池的情景。他提到自己即将结束任期,返回故乡,但内心明白这并非真正的解脱,因为他的职务将被调往边疆的利州。诗中寓含着诗人对仕途变迁的感慨,既有期待归乡的喜悦,又有对新任地点偏远的无奈。整体风格简洁明快,表达了诗人复杂的情绪和对未来的不确定感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游圆通
夹径森森郁老松,烟霞深处忽闻钟。
虎溪水隔侯溪水,马耳峰联石耳峰。
遗像人犹思后主,开山僧不畏先锋。
明朝杖屦山南去,喷沫飞流看玉龙。
徐孺子亭
一室不暇扫,心期扫天下。
一榻不妄设,所待必贤者。
南州杰出士,林泉事潇洒。
闭门谢弓招,道合不吾舍。
谁云性少通,得一不为寡。
豫章岂私交,端欲重宗社。
汉廷无此贤,忍使遗在野。
交章荐天阙,聘礼备车马。
高人竟不屈,清风凛华夏。
寄声郭有道,一木难支厦。
肯同樊处士,声名祇虚假。
鸡酒吊知音,韬光老松槚。
倘令居孔门,行藏似回也。
江西今仲举,吏事饰儒雅。
神交千载友,丹青妙摹写。
作亭古东湖,鳞鳞万椽瓦。
序嗤滕阁王,词偪长沙贾。
佳客从公游,湖光莹尊斝。
孺子真可师,世途何土苴。
行矣浙东西,锄犁各归把。
《徐孺子亭》【宋·王十朋】一室不暇扫,心期扫天下。一榻不妄设,所待必贤者。南州杰出士,林泉事潇洒。闭门谢弓招,道合不吾舍。谁云性少通,得一不为寡。豫章岂私交,端欲重宗社。汉廷无此贤,忍使遗在野。交章荐天阙,聘礼备车马。高人竟不屈,清风凛华夏。寄声郭有道,一木难支厦。肯同樊处士,声名祇虚假。鸡酒吊知音,韬光老松槚。倘令居孔门,行藏似回也。江西今仲举,吏事饰儒雅。神交千载友,丹青妙摹写。作亭古东湖,鳞鳞万椽瓦。序嗤滕阁王,词偪长沙贾。佳客从公游,湖光莹尊斝。孺子真可师,世途何土苴。行矣浙东西,锄犁各归把。
https://www.xiaoshiju.com/shici/11067c6e43d48da0390.html
用登和乐楼韵酬胡邦衡送别兼简刘韶美秘监
未访鄱阳范与颜,雁山深处且投閒。
紫泥长记曾同召,丹陛何繇更对班。
我愧未行平日志,公应不创昔时艰。
笔端能制人生死,兼有刘郎在道山。