- 拼音版原文全文
长 至 和 魏 公 达 宋 /王 之 道 半 夜 迎 长 坐 候 明 ,眼 看 初 日 屋 山 平 。诗 豪 不 共 年 俱 长 ,鬓 雪 惟 应 老 自 生 。得 酒 人 情 何 太 喜 ,犯 寒 春 色 不 多 争 。老 农 相 庆 无 它 语 ,尽 道 冬 晴 好 趁 耕 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半夜(bàn yè)的意思:指夜间的深夜时分。
鬓雪(bìn xuě)的意思:指头发白得像雪一样,形容年老。
不共(bù gòng)的意思:不共指的是彼此之间没有共同点或者没有共同利益。
初日(chū rì)的意思:初日指的是一年的开始或第一天。
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
犯寒(fàn hán)的意思:指感受到寒冷。
寒春(hán chūn)的意思:指寒冷的春天,形容春季虽然到了,但天气依然寒冷。
酒人(jiǔ rén)的意思:指喝酒成瘾、沉迷于酒中的人。
老农(lǎo nóng)的意思:指年老的农民。
晴好(qíng hǎo)的意思:晴好指天气晴朗、风和日丽的美好景象。
人情(rén qíng)的意思:人与人之间的情感和关系。
诗豪(shī háo)的意思:指在诗歌创作方面有卓越才华的人。
屋山(wū shān)的意思:形容屋子高耸而像山一样。
无它(wú tā)的意思:没有其他的,没有别的
眼看(yǎn kàn)的意思:立刻;马上
坐候(zuò hòu)的意思:坐待等候。
不多争(bù duō zhēng)的意思:不争多,表示不争取更多的利益或权力。
- 注释
- 半夜:深夜。
长坐:长时间坐着。
明:黎明。
诗豪:诗人的豪情。
俱长:一起增长。
鬓雪:白发。
得酒:得到美酒。
人情:人的心情。
太喜:过于欢喜。
犯寒:冒着寒冷。
春色:春天的景色。
多争:不愿错过。
老农:老农。
相庆:相互庆祝。
无它语:没有其他话语。
冬晴:冬日晴天。
趁耕:适合耕田。
- 翻译
- 在深夜中等待黎明的到来,眼见太阳升起,屋后的山峦变得平坦。
诗人的豪情并不随岁月增长而衰退,只有白发越来越多,自然生成。
得到美酒的人心情为何如此欢喜,冒着春寒欣赏景色也不愿错过。
老农们相互庆祝没有别的言语,只说冬日晴朗正好适合耕田。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅岁末农人期待新年到来的景象。诗人在半夜就起来,坐着等待天亮,看见初升的太阳照亮了屋脊和山峰,一切看似平常却充满了希望。这两句通过对自然景物的描写,表现了人们对于新生活、新气息的渴望与期待。
“诗豪不共年俱长,鬓雪惟应老自生。”这两句表达了诗人对于时光流逝的感慨。诗人自称为“诗豪”,说明他是有才华的人,但即便如此,也无法阻挡岁月带来的衰老,只能任由头发变白,接受自然规律。
“得酒人情何太喜,犯寒春色不多争。”在这个节气中,人们通过饮酒来表达彼此的情谊,这种温暖的人际关系是非常令人快乐的。同时,诗人也提到“犯寒”,可能是在描述初春时节,天气回暖但依旧带有寒意,不需要过多争执,这反映了诗人对于自然和人生的豁达态度。
最后两句“老农相庆无它语,尽道冬晴好趁耕。”则描绘了一幅老农们互相庆贺的画面。他们没有复杂的话语,只是简单地表达对天气的赞美,并认为这样的冬日晴朗非常适合进行耕作。这两句通过简洁明快的语言,展现了农人对于土地和劳动的热爱,以及他们与自然和谐相处的生活态度。
总体来说,这首诗是对平凡而又充实生活的一种歌颂。它不仅描绘了人们对于新生的期待,同时也表现了面对时光流逝、自然变化时,人的豁达与接受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
袁惟武山水图
源潭窈窕开层岛,叠岭撑空互倾倒。
人家万树隔村原,细雨冥冥春更好。
清江柴扉映春草,樵歌渔唱归林早。
帆色遥随返照回,岸沙却被垂杨扫。
袁侯此图爱藏护,画手莫识马与顾。
挂壁盘纡见岩壑,开窗拂拭生云雾。
呜呼此图侯当珍重留壁间,万金莫买真江山。
- 诗词赏析