窗影枝摇知雀踏,壁痕苔湿认蜗涎。
- 拼音版原文全文
山 窝 适 兴 宋 /何 梦 桂 剩 得 閒 身 镇 自 怜 ,更 怜 閒 占 此 山 泉 。满 阶 碧 草 客 稀 到 ,半 榻 白 云 人 对 眠 。窗 影 枝 摇 知 雀 踏 ,壁 痕 苔 湿 认 蜗 涎 。日 长 静 看 辛 夷 树 ,落 尽 閒 花 忘 宿 缘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白云(bái yún)的意思:指白色的云彩,比喻轻松、自由自在的心情。
碧草(bì cǎo)的意思:形容草地绿得非常鲜艳。
山泉(shān quán)的意思:形容山中清澈的泉水,也用来比喻纯洁无邪的心灵。
宿缘(sù yuán)的意思:宿命的缘分,前世的因果关系。
蜗涎(wō xián)的意思:指人或动物嘴唇上的唾液。比喻言辞软弱无力,不能有力地表达自己的意见或主张。
辛夷(xīn yí)的意思:指人们对美好事物的向往和追求。
自怜(zì lián)的意思:自己可怜,对自己感到怜悯或同情。
白云人(bái yún rén)的意思:形容人品高尚、心地善良、悠闲自在,像白云一样无拘无束。
- 翻译
- 闲暇之余,我独自感叹自己的境遇,更加珍惜这山间的清泉。
满阶碧绿的草地上,来访的客人寥寥无几,我与半榻的白云相伴入眠。
窗户的光影随着鸟儿跳跃而摇曳,墙上的苔藓湿润,那是蜗牛爬过的痕迹。
在漫长的白天,我静静欣赏辛夷树,看着花瓣落下,忘记了尘世的羁绊。
- 注释
- 剩得:剩下的。
閒身:闲暇之身。
镇:总是。
自怜:自我怜惜。
更怜:更加怜爱。
山泉:山中的泉水。
满阶:满台阶。
碧草:绿色的草。
客稀到:来访的客人少。
半榻:半张床。
白云:天上的云。
窗影:窗户的影子。
枝摇:树枝摇动。
雀踏:鸟儿踩踏。
壁痕:墙壁上的痕迹。
苔湿:苔藓湿润。
蜗涎:蜗牛分泌的黏液。
辛夷树:一种花树。
落尽:花瓣落尽。
閒花:闲散的花。
忘宿缘:忘记过去的缘分。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外、隐逸山林的生活状态。"剩得閒身镇自怜,更怜閒占此山泉"表达了诗人对自己闲适身心的珍惜,以及对占据山中泉水的喜爱。这种情感是内心深处的独白,体现出一种对世俗纷争的超脱和自我满足的情怀。
"满阶碧草客稀到,半榻白云人对眠"则描绘了一种宁静而淡雅的生活场景。诗人居所的台阶上长满了碧绿的野草,表明这里不常有来访之客;而室内,半个榻(坐卧的地方)都被飘逸的白云覆盖,与之相对的是沉沉入睡的人。这两句通过静谧的画面传达出诗人对于隐居生活的向往和享受。
"窗影枝摇知雀踏,壁痕苔湿认蜗涎"进一步展现了这种与自然亲密共生的情境。窗外树枝在微风中摇曳,投下树影,让人知道小鸟的踪迹;而墙壁上的青苔因雨水浸润而显得湿润,这些都被诗人细致地观察并感知。这两句通过对自然界微小变化的捕捉,体现了诗人对于生活细节的敏锐感觉和深入体验。
"日长静看辛夷树,落尽閒花忘宿缘"则表达了一种超然世俗、淡泊名利的情怀。长日当空,诗人静坐观赏辛夷树(一种香气浓郁的树木),而当闲花随风飘落一空时,诗人仿佛忘却了往昔的一切恩怨情缘。这两句通过对自然景物的长时间观察和内心世界的沉淀,表达出一种超脱尘世、归于本真的境界。
总体而言,这首诗以其清新淡雅的笔触,展现了诗人对于隐逸生活的深切向往,以及对自然之美的细腻感悟和内心世界的平和宁静。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
问涂有日戏题郡圃
今年郡圃放游人,懊恼游人作挞春。
到得老夫来散策,乱吹花片总成尘。
商量岁后牢关锁,拘管风光属病身。
造物嗔侬先遣去,遣侬侬去不须嗔。