- 拼音版原文全文
小 市 宋 /陆 游 小 市 狂 歌 醉 堕 冠 ,南 山 山 色 跨 牛 看 。放 翁 胸 次 谁 能 测 ,万 里 秋 空 未 是 宽 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不沾(bù zhān)的意思:不受某种影响,不与某物接触或关联
江水(jiāng shuǐ)的意思:指江河水流,多用来比喻事物的发展变化。
尽意(jìn yì)的意思:尽情满足自己的意愿,没有顾虑。
客心(kè xīn)的意思:指客人的心思,也指对客人的关心和尊重。
飘零(piāo líng)的意思:形容无所依托,四处漂泊、流浪。
市门(shì mén)的意思:指城门,也指城市。
水方(shuǐ fāng)的意思:指水的方向,比喻事物发展的趋势或方向。
提携(tí xié)的意思:提携指的是给予帮助、支持和培养,使他人得以发展、进步。
先老(xiān lǎo)的意思:指年纪较长的人先行离世,也可比喻事物的先后顺序。
小市(xiǎo shì)的意思:小市是一个形容词,指的是规模较小、不太繁华的市场或商业区。
心尚(xīn shàng)的意思:指人们追求的心理状态或价值观念。
轩窗(xuān chuāng)的意思:指高大、宽敞、明亮的窗户,也用来形容屋子豪华富丽。
汛扫(xùn sǎo)的意思:汛扫指汛期来临时,河水泛滥,水势汹涌,洪水冲刷。比喻扫除积存的腐败、污秽现象,使社会恢复清洁、正常的状态。
远游(yuǎn yóu)的意思:远离家乡、远离熟悉的环境去旅行或游历。
子规(zǐ guī)的意思:子规是一个古代的乐器,代表着规矩、纪律和秩序。
- 注释
- 小市:小镇的集市。
沙作堤:用沙土堆积成堤岸。
杏花:春天的花朵。
沾泥:沾染泥土。
客心:旅人的心。
尚壮:仍然壮志。
身先老:身体先衰老。
江水方东:江水向东流。
暂憩:暂时休息。
汛扫:打扫。
远游:长途旅行。
书剑:书籍和剑,象征学问和武艺。
子规:杜鹃鸟。
飘零:漂泊不定。
茆檐:茅草屋檐。
尽意啼:尽情地啼叫。
- 翻译
- 小市的门前沙土堆积成堤,即使杏花凋落也不会沾染泥土。
虽然内心依旧壮志未消,但身体却已先显老态,江水向东流,我独自向西行。
暂时在窗边休息,还要打扫清理,带着书剑远游,也是我所携带的行李。
杜鹃鸟应该嘲笑我习惯了漂泊不定,所以它特意停在茅屋檐下尽情啼叫。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在小市前的所见所感。首句“小市门前沙作堤”,以简洁的笔触勾勒出一个朴素而宁静的市井景象,沙堤映衬着小市的平凡生活。接下来,“杏花虽落不沾泥”则通过杏花的飘落,暗示了时光的流逝和人生的短暂,但即使花瓣凋零,也保持清洁,象征着诗人内心的高洁。
“客心尚壮身先老”表达了诗人的感慨,虽然内心仍有壮志豪情,但岁月无情,身体已显老态。对比“江水方东我独西”,江水东流寓意着时间的流逝,而诗人却逆流而行,显示出他对未来的执着和无奈。
“暂憩轩窗仍汛扫,远游书剑亦提携”两句,写诗人即使暂时歇息,也不忘整理门窗,收拾行装,准备继续他的旅程,体现了他的勤奋和坚韧。最后,“子规应笑飘零惯,故傍茆檐尽意啼”,以杜鹃鸟的形象作结,它似乎嘲笑诗人的漂泊不定,但诗人却认为这是自己的常态,杜鹃的啼叫更增添了诗人孤独与沧桑的情感。
总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深沉的感慨,展现了陆游的人生境遇和坚韧不屈的精神风貌。
- 作者介绍
- 猜你喜欢