- 诗文中出现的词语含义
-
宾客(bīn kè)的意思:指客人、宾馆等接待来访的人。
不曾(bù céng)的意思:从未,从来没有
初一(chū yī)的意思:指新的一天或新的开始。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
当初(dāng chū)的意思:指过去某个时间点或某个阶段的时候,事情的情况或人的想法。
多才(duō cái)的意思:指一个人具有多种才能和技能。
封疆(fēng jiāng)的意思:封疆是指古代帝王对功勋卓著的将领或官员进行封赏,使其在边疆地区担任守卫和管理职责。
过江(guò jiāng)的意思:指越过江河,比喻克服困难,突破障碍。
旧物(jiù wù)的意思:指陈旧、过时的物品或事物。
可哀(kě āi)的意思:可怜、可悲
幕府(mù fǔ)的意思:指封建时代日本的军事政权,也泛指封建时代的军事政权。
权宜(quán yí)的意思:权宜指在特定情况下采取的权宜之计,即临时应对的办法或权宜之策。
天意(tiān yì)的意思:指天命所归,事物的发展与结果由天决定,人力无法左右。
相视(xiāng shì)的意思:两人或多人相互对视,互相注视着对方。
掩泣(yǎn qì)的意思:用手捂住嘴巴,掩盖住哭泣声。形容因悲伤而不愿公开流泪。
一时(yī shí)的意思:一小段时间内,暂时的。
- 注释
- 权宜:暂时的,应急的。
封疆:领土,疆域。
宾客:指聚集的才子们。
掩泣:掩面哭泣,形容极度悲伤。
- 翻译
- 当初他骑马渡过长江而来,临时的指挥部就设在这里。
这万里江山曾是我的领地,而你们一时之间聚集了众多有才之士。
建立这座高台虽然令人羡慕,但想起那位为此哭泣的人,更是让人感到悲哀。
我们彼此对视,却从未提及此事,只希望上天能听到我们的呼唤,改变当前的局面。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对于往昔荣华时期的回忆与感慨。开篇“当初一马过江来,幕府权宜向此开”两句,以动作开始,通过“一马过江来”描写诗人曾经的英姿飒爽,以及其在政治军事上的举足轻重,影响了一方的局势。同时,“幕府权宜向此开”表明了当时的重要决策和权力的集中。
接着,“万里封疆吾旧物,一时宾客尔多才”两句,诗人将自己的过往功业比作“万里封疆”,显示其曾经辉煌的成就。同时,对于昔日众多的宾朋故旧,也是才能出众的人士,这些都成了诗人心中难以忘怀的记忆。
然而,“建台此事虽堪羡,掩泣其人更可哀”两句,却流露出一丝哀伤。尽管“建台”这一壮举令人羡慕,但现实中那些为之付出的人物却只能掩面哭泣,表达了诗人对过往荣光背后所承受的悲凉和无奈。
最后,“相视不曾言及此,欲教天意此时回”两句,则是诗人对于无法挽回过去的深切感慨。虽然与昔日同窗好友之间从未明说过这段往事,但内心却渴望能改变天命,让时间在这个时候倒流,重返那逝去的辉煌岁月。
整首诗以沉郁顿挫的情感和回旋往复的节奏,展现了诗人对于过往时光的无尽怀念,以及面对历史不可逆转的事实所产生的深深哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杨勇悫公家居所临阁帖芝仙观察以一纸见贻感旧赋谢
瘴云六月山煁烘,我初谒公沧海东。
茅檐竹椽拄刀戟,台飓夜捲如飞蓬。
其秋把晤榕叶底,坐叹铸错哀藏弓。
湘江一卧遂契阔,闻鼙又见边烽红。
峭帆微服炮满耳,年时手障鲲身雄。
山川百战付竖子,天胡此醉神其恫?
陔除弄笔累千纸,敛抑奇崛何冲融。
左书彭画足正气,鼎足晤对江楼中。
赋诗报君愧衰惫,努力忠孝承门风。