- 拼音版原文全文
邻 饷 宋 /陆 游 结 队 同 秋 获 ,连 穑 听 夜 舂 。薄 持 聊 共 饱 ,热 啜 却 烦 供 。炊 玉 吴 粳 美 ,浮 蛆 社 酒 浓 。时 平 多 乐 事 ,莫 厌 数 从 容 。
- 诗文中出现的词语含义
-
薄持(báo chí)的意思:指对某人或某事物的态度薄弱,缺乏坚定的支持或信任。
炊玉(chuī yù)的意思:形容人的品德高尚,像炊煮美玉一样珍贵。
从容(cóng róng)的意思:指态度镇定从容,不慌不忙,不受外界干扰的状态。
浮蛆(fú qū)的意思:指那些没有根基、没有实际才能或没有出息的人。
结队(jié duì)的意思:指一群人或一些事物按照一定的顺序或规则排列组合在一起。
乐事(lè shì)的意思:指愉快的事情或欢乐的事情。
连墙(lián qiáng)的意思:指相连的墙壁,形容房屋相连。
热啜(rè chuò)的意思:形容饮食热得快。
社酒(shè jiǔ)的意思:指宴会或聚餐时大家共同享用的酒
时平(shí píng)的意思:平时、平凡的时候。
- 翻译
- 我们结伴在秋天收获,夜晚围坐倾听舂米声。
微薄的粮食勉强充饥,热茶解渴却带来烦恼。
吴地的粳米如玉般香甜,社酒上浮着浓郁的泡沫。
时局太平,快乐之事众多,不要嫌频繁而厌倦。
- 注释
- 结队:一起行动。
秋穫:秋季丰收。
连墙:紧邻墙壁。
夜舂:夜间舂米声。
薄持:微薄的粮食。
聊共饱:勉强填饱肚子。
热啜:热饮。
烦供:带来烦恼的供应。
炊玉:如玉般洁白的炊煮物。
吴粳美:吴地的优质粳米。
浮蛆:酒面上漂浮的泡沫。
社酒醲:社宴上的醇厚酒。
时平:时局安定。
多乐事:有很多快乐的事情。
数从容:频繁享受。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《邻饷》,描绘了秋季丰收时节邻里间互相帮助的温馨场景。首句“结队同秋穫”展现了农民们成群结队在田间劳作,共同收割的情景,体现了团结互助的乡间风俗。接下来的“连墙听夜舂”则写夜间邻居们舂米的声音透过墙壁传来,生活气息浓厚。
“薄持聊共饱,热啜却烦供”表达了邻里之间互相馈赠食物,哪怕只是粗茶淡饭,也能带来满足和慰藉。诗人赞美了吴地的粳米如玉般洁白,社酒醇厚,这些简单的食物在这样的和谐氛围中更显美味。“时平多乐事,莫厌数从容”则感慨和平时期生活的安逸,希望人们能珍惜这宁静美好的时光,不必急于求成,享受这份从容与惬意。
总的来说,这首诗以朴实的语言,描绘了邻里之间的互助与和睦,以及对田园生活的热爱和对和平时期的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杂兴三首·其三
吴王心日侈,服玩尽奇瑰。
身卧翠羽帐,手持红玉杯。
冠垂明月珠,带束通天犀。
行动自矜顾,数步一裴回。
小人知所好,怀宝四方来。
奸邪得藉手,从此倖门开。
古称国之宝,谷米与贤才。
今看君王眼,视之如尘灰。
伍员谏已死,浮尸去不回。
姑苏台下草,麋鹿暗生麑。
对酒
人生一百岁,通计三万日。
何况百岁人,人间百无一。
贤愚共零落,贵贱同埋没。
东岱前后魂,北邙新旧骨。
复闻药误者,为爱延年术。
又有忧死者,为贪政事笔。
药误不得老,忧死非因疾。
谁言人最灵,知得不知失。
何如会亲友,饮此杯中物。
能沃烦虑消,能陶真性出。
所以刘阮辈,终年醉兀兀。