- 诗文中出现的词语含义
-
不成(bù chéng)的意思:表示事物不能达到预期的结果或目标,也可表示否定的意思。
长忆(cháng yì)的意思:长时间的回忆、深刻的记忆。
灯花(dēng huā)的意思:指人的生命短暂,比喻人的寿命短暂。
金壶(jīn hú)的意思:指贵重的酒器或酒坛。也用来形容人的美酒佳肴。
漏转(lòu zhuǎn)的意思:指事情没有经过仔细考虑或处理不慎,导致出现失误或疏漏。
罗幕(luó mù)的意思:指人们在事情上布置出繁杂的手段,以掩盖真相或迷惑他人。
幕下(mù xià)的意思:指舞台幕布下面,比喻幕后、背后的事物或人物。
悄悄(qiāo qiāo)的意思:悄悄指的是轻轻地、不声张地、不引人注意地。形容做事谨慎小心,不想引起别人的注意。
私语(sī yǔ)的意思:私下交谈或秘密交流
碎红(suì hóng)的意思:指红色的东西破碎或散落,也比喻人丧失权力、威信等。
无了(wú le)的意思:没有了解或没有办法,无法解决问题或结束局面。
- 注释
- 烟月:被烟雾笼罩的月亮,营造出清冷的氛围。
寒:寒冷,此处形容夜色清冷。
秋夜:秋季的夜晚。
漏转金壶:古代计时工具,此处指时间的流逝,夜已深。
初永:开始显得漫长。
罗幕:精细的帘幕,常用于富贵人家的居室装饰。
绣屏:绣有图案的屏风,为空间增添雅致。
灯花:灯芯燃烧后结成的灰烬,形如花状。
结碎红:灯花燃烧后留下的红色碎屑。
人悄悄:形容周围非常安静,无人声打扰。
愁无了:愁绪无穷无尽。
思梦不成:因心中有事,难以入睡做梦。
难晓:难以等到天明。
长忆得:经常回忆。
与郎期:与情郎相约见面。
窃香:暗指男女间的亲密行为或是传递情愫。
私语时:私下里说悄悄话的时候。
- 翻译
- 烟雾笼罩着冷月,秋夜格外寂静,更漏之声标志着夜已深长。
罗幕低垂,绣屏空旷,灯火中灯芯燃尽结成碎红。
悄然无声,愁绪无尽,难以入眠连梦也做不成。
常常回忆起,与情郎相约之时,偷偷传递情意私语绵绵的场景。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深夜寂静的画面,诗人通过细腻的笔触,传达了自己的孤独和对远方所思之人的深情。
“烟月寒,秋夜静,漏转金壶初永。” 这一句营造出一种清冷而宁静的夜晚氛围。烟月相伴,秋风带着凉意,时间在夜深人静中缓缓流逝,水银般的声响从漏壶中滴答传来,如同心中的忧伤一滴一滴积聚。
“罗幕下,绣屏空,灯花结碎红。” 这里通过罗幕与绣屏描写了室内的幽暗与富丽。然而即便是在这样的环境中,诗人也感到了一种孤独和冷清。灯花在微风中摇曳,偶尔落下一片,点缀其红,如同心中的情感,细碎而又脆弱。
“人悄悄,愁无了,思梦不成难晓。” 这句话表达了诗人的内心世界。夜深人静之时,人声鼎沸的喧嚣已经远去,只剩下自己与那无法言说的忧愁相伴。梦想和现实之间的差距,让人感到无尽的愁绪。
“长忆得, 与郎期,窃香私语时。” 这里透露出诗人对往昔美好时光的深刻怀念。那是与心上人的约定,那些偷偷传递的情感和话语,如今只能在记忆中寻觅。
整首诗通过夜的静谧、物象的描摹以及内心情感的流露,构建了一个孤独而又充满深情的夜晚场景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
有相士谓余四十六岁且死者诗以自笑古人云死生亦大矣此谓趁日力以进道者言之也苟不进道总是虚生修短何辨焉苟干道有见处夕死可矣然则死生讵足为大哉·其四
学道曾窥天壤意,寒儒又是膝挛人。
只言蔡泽有限寿,谁见壶丘不定身。
贵客懒迎长谢病,薄田可饱敢称贫。
后来不用问修短,已占溪山四十春。