《暴雨》全文
- 注释
- 江村:临江的小村庄。
入夏:进入夏天。
多雷雨:频繁下雨,特别是雷阵雨。
晓:早晨。
狂霖:猛烈的雨,这里指雷阵雨。
晚又晴:晚上天气转晴。
波浪:湖面的水波。
深几许:深度有多少,表示难以测量。
南湖:南方的湖泊。
北湖:北方的湖泊。
平:水位相平,意指水位相同。
- 翻译
- 江村在夏天常常有雷阵雨,早晨突然下起大雨,晚上又变得晴朗。
湖面波涛汹涌,难以估测水有多深,现在南湖的水位已经和北湖一样高了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅夏日江村雷雨的景象。"晓作狂霖晚又晴"表达了夏季天气变化无常,早晨可能下着大雨,但到了晚上却又转晴,这种急剧的天气变换给人以强烈的视觉和情感冲击。"波浪不知深几许"则是对江水在暴雨之后湍急汹涌的一个形象描绘,诗人通过这个画面传达了自然界的磅礴与不测。而最后一句"南湖今与北湖平"可能是在说经过这场大雨后,原本水平不同的大大小小水域现在都达到了同一个高度,这里有着天然万物一体的哲思。
整首诗通过对夏日雷雨和江村景观的细腻描写,展现了作者对自然界变化的敏锐感受,同时也透露出了一种顺应自然、平和之美的哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
东宫生日六首·乙未
应律随豳雅,旋杓建戌方。
前星迎霁色,重日丽晨光。
笙管青霞外,宫庭碧玉傍。
本支周道盛,羽翼汉图昌。
左右人皆正,刑名学未遑。
编年总司马,说礼付高堂。
天乐来三殿,人心系八荒。
黄华秋更媚,皓月闰偏长。
清赏新奎壁,承华旧典章。
维熊千岁祝,英略似君王。
东宫生日六首·壬辰
北阙云为堞,东明玉作宫。
猗兰迎晓日,仙掌倚晴空。
笙律随鸣凤,朝仪趁彩虹。
黄麾初入杖,青桂自成丛。
冠屦分前后,图书考异同。
商盘如目击,羲画自心通。
慈燕来三殿,驩谣在九功。
长秋传夜饮,京兆报年丰。
奕奕还嘉佑,绵绵相建隆。
庶僚何所祝,再拜续维熊。