- 拼音版原文全文
走 笔 次 月 夜 颐 斋 见 寄 宋 /胡 仲 弓 抱 琴 时 作 醉 翁 吟 ,吟 罢 霞 觞 对 月 斟 。客 有 可 人 期 不 至 ,相 思 隔 断 暮 云 深 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不至(bù zhì)的意思:不到最坏的地步;不会达到那种程度
对月(duì yuè)的意思:指两个人在不同的地方对着同一轮明月,象征着相思、思念。
隔断(gé duàn)的意思:
[释义]
(动)阻隔,使断绝。
[构成]
动补式:隔〈断
[例句]
高山大河不能隔断我们两国人民之间的联系和往来。(作谓语)可人(kě rén)的意思:指人的外貌、气质或性格让人感到可爱、令人喜欢。
时作(shí zuò)的意思:在特定的时机或环境下产生或发生
霞觞(xiá shāng)的意思:指美酒。也可用来形容美好的事物。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
醉翁(zuì wēng)的意思:形容人生态度淡泊,不受外界纷扰的境界。
- 注释
- 抱琴:拿着古琴。
醉翁吟:像醉翁那样吟诗。
霞觞:晚霞映照的酒杯。
月斟:对着月亮倒酒。
客有可人:有位令人愉快的客人。
期不至:没有如期到来。
相思:深深的思念。
暮云深:傍晚深远的云层。
- 翻译
- 弹奏古琴时仿佛醉翁般低吟,吟唱完毕后对着晚霞和明月倒酒。
期待的友人并未如约而至,思念之情如同暮色中的云层深深蔓延。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人怀抱古琴,沉浸在醉翁般的诗意中,边弹奏边欣赏着美丽的晚霞和明亮的月色。他独自品酒,期待着知心朋友的到来,然而友人并未如约而至。诗中的“客有可人期不至”流露出淡淡的落寞与思念,这种情感被暮色中的深深云层进一步加深,营造出一种孤寂而深远的意境。
整首诗以月夜为背景,通过诗人自我抒怀的方式,展现了古代文人墨客在等待友情时的闲适与落寞心境,以及对美好时光的深深怀念。胡仲弓的这首《走笔次月夜颐斋见寄》语言简洁,情感真挚,具有很高的艺术感染力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。
- 诗词赏析