- 拼音版原文全文
幽 闺 怨 宋 /曹 勋 妾 年 十 五 从 良 人 ,良 人 待 旦 驱 从 军 。至 今 远 戍 燕 山 北 ,但 见 春 归 秋 草 碧 。年 年 塞 百 去 还 来 ,深 院 无 人 空 绿 苔 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春归(chūn guī)的意思:春天回来了。
从良(cóng liáng)的意思:指一个人改过自新,离开不良行业或恶劣环境,重新做人,追求正直和良好生活。
从军(cóng jūn)的意思:指离开家乡参军入伍,投身军队。
待旦(dài dàn)的意思:等待黎明,等待新的一天。
还来(hái lái)的意思:回来,再来
空绿(kōng lǜ)的意思:指事物空虚无实,没有内容或没有意义。
良人(liáng rén)的意思:指贤良善良的丈夫或优秀的男子
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
驱从(qū cóng)的意思:指用威力或势力迫使他人依从自己的意愿。
塞雁(sāi yàn)的意思:指在边塞地区迁徙的大雁,比喻远离家乡、流离失所。
山北(shān běi)的意思:指山的北面或者北方。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
燕山(yān shān)的意思:指山脉的名称,也用来形容事物的高大雄伟。
远戍(yuǎn shù)的意思:指远离家乡、远离亲人,奔赴边疆或外地从事战争、巡边等军事任务。
至今(zhì jīn)的意思:指某一事物从过去一直延续到现在,表示时间跨度长久。
- 翻译
- 我十五岁那年随丈夫出嫁,丈夫天不亮就赶去参军。
直到如今他在遥远的燕山北征战,我只能看到春去秋来,满目青草。
每年候鸟南来北往,深院中空荡无人,只有青苔见证岁月。
- 注释
- 从良人:出嫁。
待旦:天刚亮。
远戍:远赴边疆戍守。
燕山北:北方的燕山地区。
春归:春天来临。
秋草碧:秋天的草地一片碧绿。
塞雁:北方的雁鸟。
深院:深深的庭院。
空绿苔:空荡无人,只有绿色的苔藓生长。
- 鉴赏
这首诗名为《幽闺怨》,是宋代词人曹勋所作。诗中以一位女子的口吻,叙述了她的丈夫远赴边疆从军,自己独守闺房的孤寂生活。女子自述十五岁出嫁,丈夫整日忙碌,天不亮就离家征战,她只能在每年春秋交替时,遥望燕山北的边塞,感叹春去秋来,只有青草见证着岁月的流转。
"妾年十五从良人,良人待旦驱从军",这两句描绘了女子初嫁时的情景,丈夫早出晚归,而她青春年少,却已开始承受离别的苦楚。"至今远戍燕山北,但见春归秋草碧",表达了对丈夫长久未归的思念,以及对季节更替的无奈,暗示了时光的无情流逝。
"年年塞雁去还来,深院无人空绿苔",通过年复一年的塞雁南飞北归,反衬出闺中人的孤独,深院寂静,唯有绿苔见证着她的寂寞。整体而言,这首诗情感深沉,展现了古代妇女在战争背景下生活的艰辛与无奈,以及对远方亲人的深深挂念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
湖上晚眺
长河见天末,流云澹明昧。
园林入清旷,回峦暝奇概。
斜阳下平皋,归笛隐牛背。
晚出人负薪,夕飧畦刈菜。
炊烟村并起,船火鱼潜退。
远树巳乌啼,柴门况犬吠。
菰芦客未眠,兼葭人可在。
孤怀赏幽豁,登陟穷眄睐。
山川感今昔,风物嗟人代。
怃然发远想,长啸高岩内。