祇有天在上,更无山与齐。
《华山》全文
- 注释
- 祇:只。
天:天空。
上:上面。
更无:没有。
山:山峰。
与:和。
齐:相等,比肩。
举头:抬头。
红日:红日(指太阳)。
近:接近。
回首:回头。
白云:白色的云彩。
低:低垂。
- 翻译
- 只有天空在头顶,没有山能与它比高。
抬头看去,红日仿佛触手可及,回头一看,白云却低垂眼前。
- 鉴赏
这首诗描绘了华山之巅的壮丽景象。"祇有天在上",寥寥数语便展现出华山之高,仿佛直插云霄,与天相接。"更无山与齐"进一步强调了华山的峻峭和孤立,没有其他山峰能与之比肩。诗人抬头望去,"举头红日近",形象地写出了在华山顶端,太阳仿佛触手可及,日光耀眼,给人以强烈的视觉冲击。
而回首望去,"回首白云低",则暗示了山势陡峭,白云缭绕在其脚下,显得更加深邃。整体而言,这首诗通过对比和细节描绘,展现了华山的雄伟壮观和诗人登顶时的豪情壮志,富有意境。寇准作为北宋官员,此诗也体现了他对于自然景观的热爱和豪迈的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析