《途次大梁,雪中奉天平令狐相公书问,兼示新》全文
- 拼音版原文全文
途 次 大 梁 ,雪 中 奉 天 平 令 狐 相 公 书 问 ,兼 示 新 唐 /刘 禹 锡 远 守 宦 情 薄 ,故 人 书 信 来 。共 曾 花 下 别 ,今 独 雪 中 回 。纸 尾 得 新 什 ,眉 头 还 暂 开 。此 时 同 雁 鹜 ,池 上 一 徘 徊 。
- 诗文中出现的词语含义
-
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
宦情(huàn qíng)的意思:指官场上的情感纠葛或感情纠葛。也可指官员的情感世界。
眉头(méi tóu)的意思:指眉毛的皱纹,表示愁苦、忧虑、不满或疑虑之情绪。
徘徊(pái huái)的意思:指人在某个地方来回走动,犹豫不决,无法下定决心。
书信(shū xìn)的意思:指书信往来,传递信息或交流思想的方式。
雁鹜(yàn wù)的意思:形容人或事物的迅速飞行。
远守(yuǎn shǒu)的意思:远离危险,守护自身安全
纸尾(zhǐ wěi)的意思:指纸张的尾部,比喻文章或书籍的结尾部分。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和酬魏衍
阙然声问略相同,百里之间一水通。
春兴多多高纸价,愁怀一一逐归鸿。
不忧寒饿成吾老,稍喜朝廷记此公。
梦每见君心已了,不因新句觉情东。
和黄预七夕
盈盈一水不斯须,经岁相过自作疏。
坐待翔禽报佳会,径须飞雨洗香车。
超腾水部陈篇上,收拾愚溪作赋馀。
信有神仙足官府,我宁辛苦守残书。
和李文叔退朝
朝流骇汗蒸双猊,风卷屯云散万蹄。
任使轻衫污娇色,可令纤手洗春泥。