《多虞》全文
- 拼音版原文全文
多 虞 唐 /郑 谷 多 虞 难 住 人 稀 处 ,近 耗 浑 无 战 罢 棋 。向 阙 归 山 俱 未 得 ,且 沽 春 酒 且 吟 诗 。
- 注释
- 多虞:忧虑重重。
难住:难以停留。
人稀处:人烟稀少的地方。
近耗:近来的消耗或忧虑。
浑无:完全没有。
战罢棋:下完一局仿佛战场的棋。
向阙:面向朝廷。
归山:回归山林。
俱未得:两者都未能实现。
且:暂且。
沽:买。
春酒:春酿的酒。
且吟诗:边喝边吟诗。
- 翻译
- 在频繁忧虑和人烟稀少的地方难以停留,近来连下棋都仿佛在模拟战场。
无论是回归朝廷还是隐居山林都无法实现,暂且买些春酒,边喝边吟诗吧。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人郑谷的作品,反映了诗人在边塞生活中的感慨和寂寞。"多虞难住人稀处"表达了作者在偏远荒凉之地难以安居的苦恼,因为这里人口稀少,环境艰苦。"近耗浑无战罢棋"则描绘了边塞军营中将士们为了消磨时光而下棋的情景,但即便是这种娱乐活动也充满了战事的阴影,没有片刻安宁。
"向阙归山俱未得"表明诗人渴望回到家乡或自然山林之中,却因种种原因无法实现这个愿望。"且沽春酒且吟诗"则是诗人在不得志的情况下,寄托情感于饮酒作诗,以此来慰藉自己。
整首诗充满了边塞的寂寞和对归乡之路的无限思念,同时也透露出诗人坚守岗位、不忘初心的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠李敬修
荷山锦水灵秀钟,半千嘉运生英雄。
李郎年少韵洒落,天容道骨轩仙风。
下帷默与贤圣对,钩深索隐皆旁通。
肝肠盘屈叠丽锦,心胸洞彻光玲珑。
文章气燄长万丈,那应笔梦生春虹。
桂枝未折白月窟,麻衣尚走红尘中。
岩僧素有孝基眼,观人虽众无如公。
昂霄耸壑跬可待,行行不用啼途穷。