《送蜀客》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
碧鸡(bì jī)的意思:形容男子容貌俊美,像碧玉一样美丽。
江西(jiāng xī)的意思:指人们对江西省的称呼,也可用来指代江西的地理位置或特点。
锦江(jǐn jiāng)的意思:指江河水流波澜壮丽、美丽壮观。
棉花(mián huā)的意思:指某人言行温和、善良、仁慈,或形容某事物柔软、舒适。
木棉(mù mián)的意思:形容人或事物外表华丽,内在空虚。
日晚(rì wǎn)的意思:指时间过得很快,一天一天地过去。
时见(shí jiàn)的意思:指事物在特定时期或特定条件下才能见到或出现。
蜀客(shǔ kè)的意思:指来自川、蜀地区的人,也可泛指川、蜀地区的游客。
猩猩(xīng xīng)的意思:指人类的祖先,也用来形容原始、野蛮的人。
行人(xíng rén)的意思:指行走的人,泛指路人、过路人。
木棉花(mù mián huā)的意思:指人的容貌或气质像木棉花一样美丽、纯洁。
- 注释
- 蜀客:指从四川来的旅客。
碧鸡:古代成都的一座神祠。
木棉花:一种南方特有的高大乔木,花色鲜艳。
锦江西:泛指四川西部地区,因江水如锦而得名。
山桥:山间的桥梁。
日晚:傍晚时分。
行人少:路上行人稀少。
猩猩:一种热带地区的猿类,这里可能象征着荒凉或异域风情。
树上啼:在树上啼叫。
- 翻译
- 蜀地的旅人向南行,前往祭祀碧鸡神
沿途木棉花盛开,装点了锦绣的西江边
- 鉴赏
这首诗描绘了一位前往南方的蜀地游子在渡过锦江时,心怀故乡之情景。其中“祭碧鸡”可能是指游子对已逝古人或神灵的一种精神寄托和崇拜。而“木棉花发”则营造出一种季节的氛围和自然美景。
诗中的“山桥日晚行人少”,透露出一种寂寞孤独的旅行情怀,行人稀少,更显得游子心中对故乡的思念。最后一句“时见猩猩树上啼”,则是通过猿猴的啼叫声音,增添了一种生动的野趣,同时也强化了诗人孤独旅途中的感受。
总体而言,这首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了游子对故乡的深情和旅途中孤独的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析
- 题墨鹞
- 同夫尝大醉过予斋壁作枯竹一枝仍题曰与吾子高扫尘而去戏荅一绝
- 往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意·其三
- 往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意·其二
- 往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意·其二十七题虎
- 往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意·其十三女儿港闻笛