- 拼音版原文全文
奉 和 观 察 郎 中 春 暮 忆 花 言 怀 见 寄 四 韵 之 什 唐 /韦 庄 天 畔 峨 嵋 簇 簇 青 ,楚 云 何 处 隔 重 扃 ?落 花 带 雪 埋 芳 草 ,春 雨 和 风 湿 画 屏 。对 酒 莫 辞 冲 暮 角 ,望 乡 谁 解 倚 南 亭 ?惟 君 信 我 多 惆 怅 ,只 愿 陶 陶 不 愿 醒 。
- 诗文中出现的词语含义
-
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
春雨(chūn yǔ)的意思:春天的雨水。比喻对人们的生活起到滋润作用的事物。
簇簇(cù cù)的意思:形容聚集在一起的样子。
对酒(duì jiǔ)的意思:一起喝酒,共饮美酒。
峨嵋(é méi)的意思:形容山势险峻高大。
芳草(fāng cǎo)的意思:指美好的事物或人物。
风湿(fēng shī)的意思:指风湿病,也用于形容关系不好、冷淡、不热烈。
和风(hé fēng)的意思:指温和、和善的风格或氛围。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
画屏(huà píng)的意思:指用画画的方式来表达内心的情感。
落花(luò huā)的意思:指美好的事物逝去或破灭,形容事物的悲凉或人的遭遇不幸。
暮角(mù jiǎo)的意思:指人在晚年时还能保持锐气,不失英勇豪迈的精神状态。
陶陶(táo táo)的意思:形容人高兴、快乐的样子。
天畔(tiān pàn)的意思:天边,指极远的地方。
望乡(wàng xiāng)的意思:指思念家乡或故乡的情感。
云何(yún hé)的意思:用于问询事情的原因或经过。
重扃(zhòng jiōng)的意思:形容门扇沉重,难以推开。
- 注释
- 天畔:天空的边缘。
峨嵋:这里指峨眉山,代指远方的山峦。
楚云:古代楚国之地的云,常用来表达思乡之情。
重扃:重重的门户,比喻遥远的距离。
落花带雪:形容花瓣上沾着雪花的景象。
芳草:芳香的草,常象征美好的事物或怀念之情。
画屏:装饰精美的屏风,这里形容如画般的景色。
莫辞:不要推辞,表示应接受。
暮角:傍晚的号角声,常引申为暮色或离愁。
南亭:诗中的地点,可能指诗人独处的地方。
惟君:只有你。
信我:相信我。
多惆怅:内心充满惆怅。
陶陶:形容快乐自得的样子。
不愿醒:不愿意从醉梦中醒来,寓意逃避现实的痛苦。
- 翻译
- 天空边峨眉山峰丛丛青翠,楚地的云彩又在哪里隔着重重门扉。
落花带着雪花埋没了芬芳的草丛,春雨和湿润的空气仿佛在画屏上飘动。
对着酒不要推辞傍晚的号角声,望着故乡谁能理解我靠在南亭的心情。
只有你相信我内心充满惆怅,只希望尽情欢乐不愿从醉梦中清醒。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春末景象,诗人通过对自然美景的描述,抒发了自己的哀愁与怀念之情。
"天畔峨嵋簇簇青"一句,以浓郁的墨彩勾勒出连绵不绝的山峦,设色以青,使人仿佛能够触摸到那份清新的自然气息。紧接着"楚云何处隔重扃"则透露出诗人内心的孤独与遥远之感,似乎那迷离的楚云也无法穿越重重阻隔,与世间隔绝。
"落花带雪埋芳草"中,春意已逝,花瓣随风飘零,如同轻纱细丝一般,覆盖了曾经生机勃勃的绿色草地,带着几分哀愁。"春雨和风湿画屏"则是对这季节特有的细腻描写,春雨与和风交织在一起,使得画中之物也似乎被渲染出一层淡淡的忧伤。
诗人面对美酒,不愿意推辞,但那份欢愉背后却隐藏着暮年的孤寂。"望乡谁解倚南亭"展现了诗人对故土的深切思念,站在南亭之上,无人能解他这份归心似箭的忧虑。
最后两句"惟君信我多惆怅,只愿陶陶不愿醒"则是诗人的真挚表白。他希望在朋友面前保持真诚,即使内心充满了难以言说的哀愁,但依旧选择沉浸在这份幻想之中,不愿意清醒过来面对现实。
整首诗通过对春景的细腻描写,展现了诗人复杂的情感世界:既有对自然美景的赞叹,也有内心深处的孤独与怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢