- 拼音版原文全文
四 月 一 日 舟 中 宋 /晁 公 溯 渺 渺 无 风 浪 自 平 ,顺 流 乘 晓 放 舟 行 。汀 苹 不 与 春 同 老 ,池 草 能 随 梦 复 生 。山 色 向 人 元 不 改 ,年 华 转 景 未 须 惊 。故 人 相 会 无 多 日 ,有 酒 何 妨 为 我 倾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不与(bù yǔ)的意思:不互相交流或接触
多日(duō rì)的意思:连续多天
放舟(fàng zhōu)的意思:比喻放手让自然发展,不加干涉或阻碍。
风浪(fēng làng)的意思:风浪是指风和浪在海洋中的猛烈变化,比喻世事变幻无常的情况。
复生(fù shēng)的意思:指人或事物经历死亡或消亡后重新活过来,重获生命或复苏。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
渺渺(miǎo miǎo)的意思:形容事物微小、渺茫、不可捉摸。
年华(nián huá)的意思:
[释义]
(名)时光,年岁。
[构成]
偏正式:年(华
[例句]
年华似流水。(作主语)人元(rén yuán)的意思:指人的本质或重要组成部分。
人相(rén xiāng)的意思:指人的相貌或面相。
山色(shān sè)的意思:山的景色、山的颜色
顺流(shùn liú)的意思:顺着水流的方向前进,比喻事物顺利进行或随着情况发展而行动。
为我(wèi wǒ)的意思:为了我
无风(wú fēng)的意思:形容没有风或者没有风势。
无多(wú duō)的意思:没有多余的,没有剩余的
相会(xiāng huì)的意思:指两个或多个人相遇、见面。
有酒(yǒu jiǔ)的意思:指拥有酒,即指人们在某种场合或时刻能够享受到美酒的乐趣。
- 翻译
- 水面平静无风,我们趁清晨顺着水流划船前行。
水边的蘋草不会像春天那样老去,池塘里的草能随着梦境再次生长。
山的颜色始终如一地对着人们,岁月更迭无需惊慌。
与旧友相聚的日子不多,有酒就该为我倒上,共度这欢乐时光。
- 注释
- 渺渺:形容水面广阔而平静。
自平:自然平静。
顺流:顺着水流。
乘晓:趁着清晨。
汀蘋:水边的植物。
春同老:像春天一样老去。
池草:池塘里的草。
复生:再生,复活。
山色:山的景色。
元不改:始终不变。
年华:岁月。
转景:变换季节。
故人:老朋友。
无多日:时间不多。
何妨:不妨。
为我倾:为我倒上。
- 鉴赏
这首宋诗《四月一日舟中》是晁公溯所作,描绘了诗人乘舟出行时的所见所感。首句“渺渺无风浪自平”写出了清晨水面平静如镜,即使无风也自然呈现出宁静的景象。接着,“顺流乘晓放舟行”表达了诗人顺应水流,趁着早曦启程的轻快心情。
“汀蘋不与春同老,池草能随梦复生”运用了象征手法,汀洲上的蘋花不会因春天的逝去而凋零,池边的草丛仿佛能随着梦境再生,寓言了生命的顽强和希望的永恒。
“山色向人元不改,年华转景未须惊”进一步强调了山色的恒久不变,提醒读者不必为时光流逝而惊慌,暗示了诗人淡然面对岁月的态度。
最后两句“故人相会无多日,有酒何妨为我倾”表达了诗人对相聚时光的珍惜,以及在舟中与友人共饮,借酒消愁的惬意之情。
整体来看,这首诗以舟行之景引发哲思,展现了诗人对自然、人生和友情的独特感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西涧宴集得体字
永日池馆閟,翳然此林水。
夏绿绕涧荣,夕岚当户起。
飞鸟翔深竹,游鱼在清沚。
览物契真赏,开筵进芳醴。
宾朋咏《大雅》,丝竹含流徵。
意适神自旷,交亲情益喜。
凯风垂南沐,颓景汎西委。
嘉会恒难得,世纷方未已。
凡此贤达人,希当慎玉体。