《宫词·其三十四》全文
- 翻译
- 皇家图书馆中的书法作品字字奇特
随意让宫女们模仿那些字迹
- 注释
- 御府:皇宫的图书馆。
书踪:书法作品。
字字奇:每个字都独特非凡。
散教:随意教授。
宫女:宫中女子。
仿来时:模仿原作。
研精:深入研究。
笔法:书法技巧。
难停稳:难以保持稳定。
并恨:同时遗憾。
羲之:王羲之(著名的书法家)。
献之:王献之(王羲之的儿子,也擅长书法)。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位书法高手在御府中执笔书写的情景。每一个字都奇特非凡,仿佛可以追溯到古时的教学之道。诗人提到了研磨精湛的笔法,书写过程中难以停下,也流露出对古代书法大家羲之与献之的不甘落后之情。
从艺术性来看,这首诗通过对书法的描绘,不仅展现了作者对于书艺的尊崇,还透露出了对传统文化的深厚情感和个人技艺追求。语言简洁而富有表现力,通过对比和排比手法,增强了诗歌的节奏美。
此外,诗中的意象也颇为生动,如“字字奇”、“难停稳”等词语,都极好地传达出书写时的专注与投入,以及对完美笔划的不懈追求。总体而言,这是一首融技艺与情感于一体,颇具古典韵味的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢