- 拼音版原文全文
至 夜 读 子 肃 诗 卷 帖 宋 /赵 蕃 应 接 有 不 暇 ,幽 忧 能 顿 除 。明 当 增 短 日 ,后 且 怆 离 居 。恨 我 平 生 友 ,翻 成 咫 尺 疏 。为 生 端 不 易 ,作 客 又 何 如 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不易(bù yì)的意思:不容易;困难
不暇(bù xiá)的意思:形容非常忙碌,没有空闲的时间。
尺疏(chǐ shū)的意思:形容事物之间相差很远。
短日(duǎn rì)的意思:短暂的时间
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
离居(lí jū)的意思:指夫妻分居或家庭成员分离的情况。
明当(míng dāng)的意思:明确、清楚。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
生友(shēng yǒu)的意思:生友指的是从小一起长大、共同成长的朋友。这种友谊通常比较深厚,持久,并且经历了共同的生活经历,互相扶持,互相帮助。
生端(shēng duān)的意思:指事物的开端,事物的起初阶段。
为生(wéi shēng)的意思:指为了生计而努力奋斗、辛勤工作。
应接(yìng jiē)的意思:应付接待,应对接纳。
幽忧(yōu yōu)的意思:幽忧指的是内心深处的忧虑或烦恼,常常表现为思虑过度、心事重重。
咫尺(zhǐ chǐ)的意思:指距离非常近,形容事物或人之间的距离极短。
作客(zuò kè)的意思:在他人家中作客,暂时寄居。
- 翻译
- 事务繁多应付不过来,深藏的忧虑也能暂时消除。
明天的日子似乎更短,未来分别居住两地会更加感伤。
遗憾的是,我一生的朋友,如今却变得近在咫尺却仿佛疏远了。
生活本就不易,作为旅人更是难以言喻的艰辛。
- 注释
- 应接:应对繁忙。
不暇:没有空闲。
幽忧:深深的忧虑。
顿除:暂时消除。
明当:明天将会。
增短日:感觉日子更短。
后且:未来并且。
怆离居:悲伤的分离。
恨我:我感到遗憾。
翻成:反而变成。
咫尺疏:近在咫尺却显得疏远。
为生:为了生活。
端不易:确实不易。
作客:作为旅人。
何如:怎么样。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《至夜读子肃诗卷帖》。诗中表达了诗人阅读友人诗卷时的情感体验。"应接有不暇,幽忧能顿除",这两句描绘了诗人沉浸在诗卷中的专注与沉浸,仿佛通过阅读友人的诗歌,暂时忘却了内心的忧虑和烦恼。"明当增短日,后且怆离居",暗示着诗人对未来时光流逝和即将与友人分离的感伤。接着,诗人感慨自己与朋友虽近在咫尺,但由于忙碌的生活,反而变得疏远,"恨我平生友,翻成咫尺疏"。最后两句"为生端不易,作客又何如",揭示出人生的艰难和漂泊在外的无奈,表达了对生活的深沉感慨。
总的来说,这首诗以读诗为契机,展现了诗人对友情的珍视、生活的感慨以及对未来的忧虑,情感真挚,语言朴素,富有哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
答姚怤见寄
日月不同光,昼夜各有宜。
贤哲不苟合,出处亦待时。
而我独迷见,意求异士知。
如将舞鹤管,误向惊凫吹。
大雅难具陈,正声易漂沦。
君有丈夫泪,泣人不泣身。
行吟楚山玉,义泪沾衣巾。
南湖早春
风回云断雨初晴,返照湖边暖复明。
乱点碎红山杏发,平铺新绿水蘋生。
翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成。
不道江南春不好,年年衰病减心情。
燕居即事
萧条竹林院,风雨丛兰折。
幽鸟林上啼,青苔人迹绝。
燕居日已永,夏木纷成结。
几阁积群书,时来北窗阅。