小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《雨中怀竹隐》
《雨中怀竹隐》全文
宋 / 赵蕃   形式: 五言律诗  押[阳]韵

还因今夜雨,忆著故山凉。

野水循除急,脩筠出屋长。

萤光蕙帐鼠迹书囊

岂不归去,怀哉方绝粮。

(0)
拼音版原文全文
zhōng怀huáizhúyǐn
sòng / zhàofān

háiyīnjīnzheshānliáng

shuǐxúnchúxiūyúnchūcháng

yíngguāngqīnhuìzhàngshǔluànshūnáng

niànguī怀huáizāifāngjuéliáng

诗文中出现的词语含义

故山(gù shān)的意思:指离开家乡、远离故乡的感受,也可以用来形容思乡之情。

归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。

蕙帐(huì zhàng)的意思:指美好的环境或优雅的帐篷。

岂不(qǐ bù)的意思:表示反问或加强语气,意为“难道不是吗?”、“难道不会吗?”等。

鼠迹(shǔ jì)的意思:指鼠类动物留下的脚印或痕迹,比喻事物的迹象或蛛丝马迹。

书囊(shū náng)的意思:指才学渊博、知识丰富的人。

野水(yě shuǐ)的意思:指没有经过加工、调整或管束的自然状态,形容情况或事物的原始、自然、未受限制的状态。

萤光(yíng guāng)的意思:形容微弱的光亮。

注释
还:仍然。
忆:回忆。
故山:故乡的山。
凉:清凉。
野水:野外的溪流。
循除:顺着小径。
急:湍急。
脩筠:修长的竹子。
萤光:萤火虫的光。
侵:照进。
蕙帐:装有蕙草的帷帐。
书囊:书箱。
岂:难道。
念:想念。
归去:回家。
绝粮:断粮。
翻译
只因今夜的雨,让我想起了故乡的清凉。
野外的水流沿着小径湍急,修长的竹子从屋檐下伸出。
萤火虫的光芒照亮了装着蕙草的帷帐,书箱里则乱七八糟,老鼠的踪迹随处可见。
我怎能不想回家呢,只是现在连粮食都快断了。
鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃的《雨中怀竹隐》,通过对雨夜景象的描绘,表达了作者对故乡和竹林生活的深深怀念。首句“还因今夜雨”以雨夜为触发点,引出思乡之情;“忆著故山凉”则直接抒发了对清凉山野的回忆。接下来,“野水循除急,脩筠出屋长”通过写野外流水的湍急和竹子的茂盛,展现了竹隐居所的自然环境。

“萤光侵蕙帐,鼠迹乱书囊”两句,细腻地描绘了夜晚的静谧与孤独,萤火虫的微光照进竹林中的帷帐,而书囊被老鼠翻乱,这些细节流露出诗人内心的孤寂和对简朴生活的感慨。最后,“岂不念归去,怀哉方绝粮”直抒胸臆,表达了诗人虽然思念归乡,但现实困境使他无法轻易离开,只能在心中怀想。

整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过雨夜的景物描写和生活细节,展现了诗人对竹隐生活的向往和现实矛盾的无奈,具有浓厚的田园诗情。

作者介绍

赵蕃
朝代:唐

猜你喜欢

寄万德躬

日暮山风吹女萝,故人舟楫定如何。

吕仙祠下寒砧急,帝子阁前秋水多。

闽海风尘鸣戍鼓,江湖烟雨暗渔蓑。

何时醉把黄花酒,听尔南征长短歌。

(0)

咏春风

动地经天物不伤,高情逸韵住何方。

扶持燕雀连天去,断送杨花尽日狂。

绕桂月明过万户,弄帆晴晚渡三湘。

孤云虽是无心物,借便吹教到帝乡。

(0)

游仙窟诗.答文成

天涯地角知何处,玉体红颜难再遇。

但令翅羽为人生,会些高飞共君去。

(0)

纤指

纤纤软玉削春葱,长在香罗翠袖中。

昨日琵琶弦索上,分明满甲染猩红。

(0)

秦州杂诗二十首·其十三

传道东柯谷,深藏数十家。

对门藤盖瓦,映竹水穿沙。

瘦地翻宜粟,阳坡可种瓜。

船人近相报,但恐失桃花。

(0)

绝句四首·其一

堂西长笋别开门,堑北行椒却背村。

梅熟许同朱老吃,松高拟对阮生论。

(0)
诗词分类
泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟
诗人
陆树声 吕蒙正 辅广 高珩 董思恭 吴锡麒 宋江 蔡允恭 陈寿 惠洪 阮瑀 赵彦昭 郭苍 瞿式耜 李义府 萧悫 蔡确 长孙无忌
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7