- 拼音版原文全文
闻 武 均 州 报 已 复 西 京 宋 /陆 游 白 发 将 军 亦 壮 哉 !西 京 昨 夜 捷 书 来 。胡 儿 敢 作 千 年 计 ,天 意 宁 知 一 日 回 。列 圣 仁 恩 深 雨 露 ,中 兴 赦 令 疾 风 雷 。悬 知 寒 食 朝 陵 使 ,驿 路 梨 花 处 处 开 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
朝陵(cháo líng)的意思:指朝廷的陵墓,也用来形容政治权力的残酷和腐败。
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
风雷(fēng léi)的意思:风雷指的是风和雷,用来形容声势浩大、威力惊人的景象或行动。
寒食(hán shí)的意思:指寒食节,也指寒食节期间的寒食禁火。
胡儿(hú ér)的意思:形容人行动放纵,不拘束。
疾风(jí fēng)的意思:形容风势迅猛,速度极快。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
捷书(jié shū)的意思:快速而准确地书写或记录。
梨花(lí huā)的意思:梨花是指梨树开花的景象,也用来形容女子的美丽。
列圣(liè shèng)的意思:指列举出一批圣人或伟人的名字。
陵使(líng shǐ)的意思:指在陵墓中担任使者的人,也比喻刻意追求权势、地位的人。
年计(nián jì)的意思:年计指的是根据年份计算时间,也可以指年龄的计算。
千年(qiān nián)的意思:指长时间,形容时间的长久。
仁恩(rén ēn)的意思:仁恩是指对他人怀有仁慈之心,并以实际行动表达出对他人的恩惠和关怀。
赦令(shè lìng)的意思:指国家颁布的赦免罪行的法令。
天意(tiān yì)的意思:指天命所归,事物的发展与结果由天决定,人力无法左右。
西京(xī jīng)的意思:西京是指古代中国汉朝和唐朝时期的首都长安,用来形容地位高大、气势雄伟的城市或地方。
悬知(xuán zhī)的意思:指对某事情的结果或者真相心中没有底,感到担忧或者不安。
驿路(yì lù)的意思:指旧时驿站的道路,也比喻官道或交通要道。
一日(yī rì)的意思:形容进步非常迅速,发展迅猛。
雨露(yǔ lù)的意思:雨露是指雨水和露水,比喻对人民的关怀、帮助和恩惠。
中兴(zhōng xīng)的意思:指国家、民族或组织在困难时期经历挫折后重新崛起,兴盛发展的意思。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 注释
- 白发将军:指武巨。
捷书:捷报。
胡儿:指金人。
天意:指冥冥中上天的意向。
回:回心转意。
指上天叉决定祜助赵宋王朝。
列圣。
宋王朝已故列代皇帝。
中兴:国家由衰转盛。
赦令:大赦天下的诏令。
疾风雷:指诏令传布快如风雷。
悬知,预测,推想。
寒食:指清明明前三日,民俗不举火,以纪念被烧死的介子推。
古人多在这几日扫墓。
朝陵使:朝祭陵墓的使者。
北宋诸代皇帝的陵墓皆在西京。
收复西京后即可派朝陵使前往祭扫。
驿路:旅途。
驿:古时旅行时换马宿夜的地方。
- 翻译
- 武巨将军虽老但仍英勇豪迈,收复西京捷报昨夜传来。
金人痴心妄想要永占中原,哪里知道上天永佑我大宋兴泰。
大宋列圣仁泽深如雨露普降,大赦诏令快似疾风迅雷。
可以料想明年寒食祭扫宋先帝陵墓的使者,将通过梨花盛开的驿道而到达洛阳。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《闻武均州报已复西京》,描绘了白发将军在西京收复战捷后的欣喜与感慨。首句“白发将军亦壮哉”赞美了老将的英勇,尽管年事已高,但仍然展现出豪迈的气概。次句“西京昨夜捷书来”传达出胜利消息的突然和喜悦。
“胡儿敢作千年计,天意宁知一日回”暗含对敌人的讽刺,指出敌人妄想长久占领,而上天的意志却在短时间内逆转。接下来,“列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷”表达了对朝廷仁政和宽大政策的肯定,以及对国家中兴的期待,比喻赦令如疾风骤雨般迅速。
最后两句“悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开”富有画面感,想象着寒食节(清明时节)朝廷使者前往祭扫陵墓的情景,沿途梨花盛开,象征着春天的到来和国家的新生。整首诗情感激昂,既有对英雄的敬仰,又有对国家未来的乐观展望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
苏堤清明即事
梨花风起正清明,游子寻春半出城。
日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。