露含疏月净,光与晓烟浮。
- 拼音版原文全文
宿 烟 含 白 露 唐 /孙 頠 析 析 有 新 意 ,微 微 曙 色 幽 。露 含 疏 月 净 ,光 与 晓 烟 浮 。迥 野 遥 凝 素 ,空 林 望 已 秋 。著 霜 寒 未 结 ,凝 叶 滴 还 流 。比 玉 偏 清 洁 ,如 珠 讵 可 收 。裴 回 阡 陌 上 ,瞻 想 但 淹 留 。
- 诗文中出现的词语含义
-
比玉(bǐ yù)的意思:比喻人的品德高尚、价值卓越。
还流(hái liú)的意思:指水流回归原处,比喻事物恢复到原来的状态。
回阡(huí qiān)的意思:指回到原来的路上,比喻改过自新、悔过迁善。
迥野(jiǒng yě)的意思:形容差异很大,迥然不同。
讵可(jù kě)的意思:表示不可轻易接受或认同,多用于否定、拒绝或表示疑虑。
空林(kōng lín)的意思:指树木凋零,森林荒芜,没有生气。
裴回(péi huí)的意思:形容道路曲折、曲折回旋。
阡陌(qiān mò)的意思:形容道路纵横交错,错综复杂。
清洁(qīng jié)的意思:保持自身的纯洁和清白,远离污染和恶劣环境。
曙色(shǔ sè)的意思:指天快要亮的时候的微光,比喻希望的曙光或事物即将好转的迹象。
霜寒(shuāng hán)的意思:指寒冷的天气,也用来形容人的心情冷淡。
微微(wēi wēi)的意思:微小、细微、轻微。
淹留(yān liú)的意思:被水淹没而留下来
- 注释
- 微:微弱的。
曙色:黎明的光线。
幽:幽深。
露含:露水包含。
净:清澈。
晓烟:早晨的雾气。
浮:漂浮。
迥野:辽阔的野外。
素:白色。
空林:空荡的树林。
秋:秋天。
著霜:覆盖着霜冻。
结:冻结。
凝叶:凝聚在叶子上的露珠。
流:流淌。
比玉:相比玉石。
清洁:洁净。
如珠:像珍珠一样。
讵:岂,怎么。
裴回:徘徊。
淹留:逗留。
- 翻译
- 枝头新意盎然,微明的晨光幽深。
露水清冷,映照着稀疏的月光,光芒在晨雾中漂浮。
远方田野一片洁白,空旷的树林已显秋意。
霜降虽寒,尚未冻结,落叶上的露珠滑落又流淌。
比起美玉,它更显洁净,如同明珠,难以收藏。
我在田间小路上徘徊,只愿长久停留,思绪万千。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅早秋晨景的画面,充满了静谧与清新的意境。"㭊㭊有新意,微微曙色幽"中的"㭊㭊"形容早晨轻柔的鸣叫声,而"新意"则指的是秋天特有的清新气息,"微微曙色幽"则是对晨曦初现的描写,既表达了光线的温柔,也暗示了一种难以捉摸的神秘感。
"露含疏月净,光与晓烟浮"中,"露含疏月"形容的是清晨露珠挂满枝头,如同疏落的星辰,而"光与晓烟浮"则是对早晨光线和烟雾相互缠绕的描写,给人一种梦幻般的感觉。
"迥野遥凝素,空林望已秋"中的"迥野遥凝素"表现了远处田野在清晨的宁静与纯洁,而"空林望已秋"则透露出诗人对秋天即将到来的预感和期待,"空林"更添了一份萧瑟之感。
"著霜寒未结,凝叶滴还流"中的"著霜"指的是晨露尚未完全凝固成霜,而"凝叶滴还流"则形容着树叶上水珠的滴落,这两句勾勒出了一种生动的早秋湿润感。
"比玉偏清洁,如珠讵可收"这两句用了美好的比喻,"比玉"和"如珠"都是对纯净无瑕之物的形容,表达了诗人对这景色的极高评价,同时也透露出一种难以捕捉、无法拥有之感。
"裴回阡陌上,瞻想但淹留"中的"裴回"指的是马车在田间小路上行驶的声音,而"瞻想但淹留"则表达了诗人对这美好景色的眷恋和留恋之情。
总体来说,这首诗通过细腻的描写,展现了一种超脱尘世、与自然合一的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
瑞鹤仙
冻痕销梦草。又招得春归,旧家池沼。园扉掩寒峭。
倩谁将花信,遍传深窈。追游趁早。
便裁却、轻衫短帽。
任残梅、飞满溪桥,和月醉眠清晓。年小。
青丝纤手,彩胜娇鬟,赋情谁表。南楼信杳。
江云重,雁归少。
记冲香嘶马,流红回岸,几度绿杨残照。
想暗黄,依旧东风,灞陵古道。