郎恩岂云薄,妾命自不长。
解钱系儿褓,留市梨和枣。
郎恩岂云薄,妾命自不长。
解钱系儿褓,留市梨和枣。
春花(chūn huā)的意思:用来形容美好的事物或美好的景象,也可以指代年轻貌美的女子。
灯语(dēng yǔ)的意思:指通过灯光的变化、摆放等方式来传递信息的一种特殊语言形式。
儿女(ér nǚ)的意思:指子女,泛指儿子和女儿。
故衣(gù yī)的意思:指旧衣服,多用来比喻过时、陈旧的事物。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
寒冬(hán dōng)的意思:指寒冷的冬季,也用来比喻困难、艰苦的时期。
花红(huā hóng)的意思:指赏给妓女的钱财,也泛指给人家的红包。
环堵(huán dǔ)的意思:形容四周狭窄、无法逃脱的局面。
荐书(jiàn shū)的意思:推荐好书给他人。
京城(jīng chéng)的意思:指北京,中国的首都。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)
留作(liú zuò)的意思:留下来作为纪念或证据
埋骨(mái gǔ)的意思:形容为了追求某种目标或事业而不顾一切地付出努力,甚至牺牲自己的生命。
门户(mén hù)的意思:门户指大门或门户口,也比喻重要的机构或组织。
牛衣(niú yī)的意思:指做牛做马,为他人做苦力。
凄凄(qī qī)的意思:形容寂寞、凄凉、哀怨的样子。
秋零(qiū líng)的意思:秋天时,落叶随风飘零。形容事物逐渐凋零、衰败。
泉台(quán tái)的意思:指位于山巅或高处的泉水,比喻人的才华和品德超群。
弱质(ruò zhì)的意思:弱质指某人身体或精神上的虚弱,无力或脆弱。
丧车(sàng chē)的意思:指丧事所用的车,比喻丧失很多人或事物,大量损失。
时妆(shí zhuāng)的意思:指妆饰得宜,合乎时尚潮流。
霜雪(shuāng xuě)的意思:形容严寒冰冻的景象或寒冷的气候。
未了(wèi liǎo)的意思:未了指未完成或未了结的事情。
辛苦(xīn kǔ)的意思:指劳累费力、辛辛苦苦的工作
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
有名(yǒu míng)的意思:有名指的是名声大,广为人知。
右牵(yòu qiān)的意思:右牵是一个形容词词组,意指右边拉着,牵引着。用于比喻某个人或某个事物对另一个人或事物产生强大的影响力或控制力。
招魂(zhāo hún)的意思:通过特殊的方式唤醒死去的人的灵魂。
作嫁(zuò jià)的意思:指女子出嫁,成为别人的妻子。
这首诗描绘了一位病弱妇人的哀伤与深情,以及她对家庭的无私奉献。开篇以“妾嫁郎,才十五”点出女子年轻便嫁为人妻,随后描述了她辛劳操持家务,接连面对亲人去世的悲痛,生活困顿在狭小的居所中。尽管生活艰难,女子仍勇敢地支持丈夫,让他得以赴京追求名利。
“可怜弱质犯霜雪,春花一夜成秋零”一句,形象地表达了女子在艰苦环境中依然坚韧不屈的精神,如同春日之花在严冬中凋零,却依旧绽放着生命的光彩。接着,诗人通过“左揽儿,右牵女”描绘了女子对子女的慈爱与关怀,即使在病痛中,她的心中仍挂念着家庭的未来。
“招魂须故衣,埋骨须故乡”表达了女子对家乡的深深眷恋,即便是在生命的最后时刻,她也希望能回归故土,与亲人团聚。然而,现实却是残酷的,“郎恩岂云薄,妾命自不长”,女子深知丈夫对她的情意深厚,但自己的命运却注定短暂而悲凉。
最后,“解钱系儿褓,留市梨和枣;拔钗穿女裳,留作嫁时妆”展现了女子对子女未来的深思熟虑,她将自己生前的财物留给孩子们,希望他们能过得更好,即使自己无法陪伴他们长大。这段描写充满了母爱的伟大与牺牲精神。
整首诗情感真挚,通过对一位病妇的细腻刻画,展现了古代女性在家庭责任与个人命运之间的挣扎与坚持,以及她们对子女深深的爱与关怀。
边尘起西北,敌骑日相望。
仗剑报明主,长揖辞故乡。
征行渡沙漠,慷慨隶戎行。
羽书昨夜至,匈奴寇渔阳。
吏士若云屯,我兵精且强。
扬旌耀汉月,吹角飞边霜。
一战摧月支,再战款名王。
弯弓月在手,鸣镝星流光。
勒功燕然石,传檄瀚海傍。
归来拜骠骑,恩宠冠长杨。
去年见君丹禁中,今年逢君旧京道。
问君年来亦何事,笑而不答颜自好。
朝廷礼乐非等闲,大臣执论安如山。
师丹祗知正庙议,朱云非好犯龙颜。
龙颜转变分怒喜,臣节坚贞等生死。
只今义烈贯云霄,大爵高官安用尔。
蹇予结交三十年,一见知君是谪仙。
文章落笔波涛用,风骨当朝玉雪妍。
司马分曹力有馀,两河藩翰亦区区。
天闲来牝三千颂,柏府风霆万里车。
台衡虚位需调燮,太史濡毫叙功业。
霖雨方谐天上欢,浮云忽作江南别。
江南佳气郁巃嵷,洛邑秦关未可踪。
滚滚江流传渡马,苍苍山邑号蟠龙。
谢傅东山几落花,荆公精舍自啼鸦。
由来胜槩归高品,再喜斯文得大家。
我家住在清溪曲,终日閒持一竿竹。
不怕宫袍混草衣,时来共咏春波绿。
《相逢行赠何司空子元》【明·顾璘】去年见君丹禁中,今年逢君旧京道。问君年来亦何事,笑而不答颜自好。朝廷礼乐非等闲,大臣执论安如山。师丹祗知正庙议,朱云非好犯龙颜。龙颜转变分怒喜,臣节坚贞等生死。只今义烈贯云霄,大爵高官安用尔。蹇予结交三十年,一见知君是谪仙。文章落笔波涛用,风骨当朝玉雪妍。司马分曹力有馀,两河藩翰亦区区。天闲来牝三千颂,柏府风霆万里车。台衡虚位需调燮,太史濡毫叙功业。霖雨方谐天上欢,浮云忽作江南别。江南佳气郁巃嵷,洛邑秦关未可踪。滚滚江流传渡马,苍苍山邑号蟠龙。谢傅东山几落花,荆公精舍自啼鸦。由来胜槩归高品,再喜斯文得大家。我家住在清溪曲,终日閒持一竿竹。不怕宫袍混草衣,时来共咏春波绿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/64667c673b0be870878.html