《使回赴苏州道中作》全文
- 拼音版原文全文
使 回 赴 苏 州 道 中 作 唐 /刘 长 卿 春 风 何 事 远 相 催 ,路 尽 天 涯 始 却 回 。万 里 无 人 空 楚 水 ,孤 帆 送 客 到 鱼 台 。
- 翻译
- 春风为何要远远地催促我启程?
直到道路尽头,遥远的天边,我才开始返回。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在春天归途的景象。"春风何事远相催"表达了春风似乎在催促着诗人快速行程,可能是因为春日时光宝贵,不忍久留。"路尽天涯始却回"则透露出一种到达边际之地才开始返回的意境,天涯海角寓意远行至极致方回。
"万里无人空楚水"中的“万里”形容道路的遥远,而“楚水”则指代江南一带的河流,这里的“空”字给人一种孤独与荒凉之感,诗人在这条长路上显得格外孤单。
最后,“孤帆送客到鱼台”中的“孤帆”强调了那船只的孤独,而“鱼台”则是地名,用来指示送行至此为止。整句表达了诗人被送别之情景,以及旅途中的寂寞。
总体而言,这首诗通过对自然景象和旅途感受的描写,展现了诗人归乡路上的孤独与哀愁,同时也透露出对故土的深切思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
周山人稚尊游豫章时己十余年矣今日忽访我金陵容鬓非昔而风范不衰复出吴兴徐生一札徐别亦十年屡有言其无常者似一日得两故人喜成二绝以赠稚尊时己丑之夏四月也·其一
怜君双鬓已苍浪,意气能如客豫章。
惟是长干顾新曲,有人知是旧周郎。