孤阁高竿隔,篮棂绿柳连。
- 拼音版原文全文
题 密 山 寺 壁 宋 /范 端 臣 篱 落 邻 林 麓 ,江 湾 应 霭 烟 。乌 鸦 依 野 屋 ,独 鹿 度 平 田 。孤 阁 高 竿 隔 ,篮 棂 绿 柳 连 。僧 栖 心 象 息 ,游 衍 亦 夤 缘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
独鹿(dú lù)的意思:独自行走的鹿,比喻一个人独立自主,不受拘束。
高竿(gāo gān)的意思:指在某一方面或某一方面的工作中,表现出色,超过其他人或同类事物。
江湾(jiāng wān)的意思:指江河的弯曲处,也用来形容眼睛的弯曲。
篱落(lí luò)的意思:指围住庄园、花园等的篱笆。比喻人的生活局限在狭小的范围内,不能自由自在地活动。
林麓(lín lù)的意思:指茂密的树木和山地,形容景色优美、生态繁茂。
栖心(qī xīn)的意思:指一个人或动物找到了一个安身立命的地方,心灵得到安定和满足。
乌鸦(wū yā)的意思:形容说话尖刻、爱唠叨,常常给人带来不好的影响。
心象(xīn xiàng)的意思:指内心深处的想象和感受。
野屋(yě wū)的意思:指荒凉贫破的房屋。
夤缘(yín yuán)的意思:夤缘指夹在两者之间,难以取舍或处境尴尬。
- 翻译
- 篱笆围绕着邻近的树林,江湾处笼罩着蒙蒙烟雾。
乌鸦停歇在野外的房屋,孤独的鹿在平坦的田野上漫步。
孤零零的阁楼被高高的竹竿分隔,篮状格窗与绿色柳树相连。
僧人居住的地方,心灵宁静如止,游走或闲逛都顺应自然的节奏。
- 注释
- 篱落:篱笆。
邻林麓:邻近的树林。
霭烟:蒙蒙烟雾。
乌鸦:乌鸦。
野屋:野外的房屋。
独鹿:孤独的鹿。
孤阁:孤零零的阁楼。
高竿:高高的竹竿。
篮棂:篮状格窗。
绿柳:绿色柳树。
僧栖:僧人居住。
心象息:心灵宁静。
游衍:游走或闲逛。
夤缘:顺应自然。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而祥和的乡村景象。"篱落邻林麓"写出了农舍与树林相邻的田园风光,"江湾应霭烟"则暗示了江边轻雾缭绕的朦胧之美。乌鸦栖息在野外的房屋上,"乌鸦依野屋"增添了自然的生动气息,而"独鹿度平田"则展现了田野的宁静与动物的和谐共处。
"孤阁高竿隔,篮棂绿柳连"描绘了远处孤零零的小阁楼,用高竿分隔,周边则是绿柳环绕,构成了一幅清幽的画面。最后两句"僧栖心象息,游衍亦夤缘"聚焦于寺庙中的僧人,他们的心灵平静如止水,生活节奏顺应着自然的韵律,体现了诗人对禅意生活的赞赏和向往。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了密山寺周边的自然景色和僧人的生活状态,展现出宋代文人士大夫对于隐逸生活的理想化追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢