《和谢昌国送管相士韵》全文
- 拼音版原文全文
和 谢 昌 国 送 管 相 士 韵 宋 /杨 万 里 半 世 缘 痴 自 作 劳 ,万 人 争 处 我 方 逃 。怜 渠 识 尽 公 卿 得 ,一 马 归 来 骨 转 高 。
- 注释
- 半世:一生中的一半。
缘痴:对缘分过于执着。
自作劳:自己找罪受。
万人争处:众人争夺的地方。
我方逃:我却选择逃跑。
怜渠:同情他。
识尽:看透了。
公卿:达官贵人。
一马归来:骑马归来。
骨转高:精神气质更加高尚。
- 翻译
- 半生痴迷于缘分,自找苦吃,
在万人争夺的地方,我却选择逃避。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期的文学家杨万里所作,名为《和谢昌国送管相士韵》。从诗中可以感受到诗人对于世俗纷争的淡泊与逃离,以及对友情深厚的赞美。
"半世缘痴自作劳,万人争处我方逃。" 这两句表达了诗人对于人生种种纷争和羁绊感到厌倦,不愿意再去参与其中,转而选择远离这些是非之地。这里的“半世”意味着长久的时间,“缘痴”指的是因为情感或者其他原因而陷入某种状态不能自拔,而“自作劳”则是自己造成的麻烦。诗人通过这两句展现了一种超脱世俗、追求内心平静的心境。
"怜渠识尽公卿得,一马归来骨转高。" 这两句则转向对友情的赞美。“怜渠”意指同情或者理解,结合上下文,这里应该是指诗人对送行者谢昌国的深刻理解和感激。而“识尽公卿得”则强调了这种理解和感情是深入骨髓的,不仅仅停留在表面。最后,“一马归来骨转高”描绘了一种壮志未酬、英雄末路的情景,可能是在赞美管相士这位友人,即使身处逆境依然不失其高尚品格。
总体来说,这首诗既有对世俗生活的批判和逃离,也有对深厚友情的歌颂,是一篇融合了哲理与情感的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢