《又和晦翁棹歌·其九》全文
- 翻译
- 不要说水已流尽山势才展开,匆匆忙忙划船带着酒意返回。
尽管溪流与山峦美景看不够,我们还是撑船驶向那白云深处。
- 注释
- 水穷:水流干涸。
山势开:山势逐渐开阔。
急棹:快速划桨。
酒船:载有酒的船。
溪山:溪流与山峦。
兴无尽:兴致无穷。
撑入:用力划入。
白云深处:遥远的白云之间。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅山水行舟的画面,诗人在描述他对自然景色的感受。"莫说水穷山势开"表达了诗人对于即将到来的转折点持开放态度,这里的“水穷”指的是河流或溪流似乎走到了尽头,但实际上是山势的变化使得水流出现了新的去向。
"匆匆急棹酒船回"则写出了诗人在急促地划着船桨,可能是在享受一场小聚或者是饮酒之乐,而“匆匆”传达了一种急促、忙碌的氛围。这里的“急棹”强调了动作的紧迫感。
"溪山欲尽兴无尽"表达的是尽管自然景观可能即将告一段落,但诗人内心的喜悦和兴奋却是没有尽头的。这句话体现了诗人对大自然的热爱以及在欣赏美景时内心的丰富感受。
最后,"撑入白云深处来"则展现了诗人的船只最终进入了一片白云之中,这里的“撑”字用得恰到好处,形象地传达了划桨前进的动作,同时也描绘出一种超然物外、与自然合一的意境。
整首诗通过对山水行舟的细腻描写,展现了诗人对自然美景的热爱和内心的喜悦。同时,这种急促划桨进入白云深处的动作,也隐含着诗人对于生命旅途中不断探索与向前推进的态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题扇为许松皋太宰
佐也江海人,颇得操舟趣。
操舟良不难,沿洄莫匆遽。
蛟龙跋浪会有时,握柁持维亦何虑。
云白天青信所如,山鸟江鸥任来去。
对此凝心神,旧游似相遇。
苍厓硉矹波蹴空,虬木偃蹇生长风。
水花云叶竞光彩,白日下照成青铜。
摊书偶坐者谁子,棹影袅入虚明中。
六鳌息欻吸,万象开冲融。
掀蓬自有适,乘流安可穷。
君不见,济川舟楫商岩始,握而操之吾掌尔。
波涛不动清风起,涉世匡时亦如此。