雨雪从边起,旌旗上陇遥。
- 诗文中出现的词语含义
-
罢战(bà zhàn)的意思:停止战争,结束战斗。
白简(bái jiǎn)的意思:指无所作为、无所用心的人。
发中(fā zhōng)的意思:指某种事物具有突出的特点或特征。
分命(fēn mìng)的意思:指命运的分散或分裂,也可指人们因为命运的不同而分道扬镳。
关城(guān chéng)的意思:指军事要塞中的城墙和城门。
河水(hé shuǐ)的意思:指大河的水流,借指事物的变化和发展。
和戎(hé róng)的意思:和平相处,不战而屈人之兵。
黄金(huáng jīn)的意思:指黄金这种贵重的金属,也可用来比喻非常宝贵、珍贵的事物。
旌旗(jīng qí)的意思:旌旗是指旗帜和旌旗的集合,也用来形容威风凛凛的景象或者人物。
柳条(liǔ tiáo)的意思:比喻人或事物柔软、弯曲、富有弹性。
漠漠(mò mò)的意思:形容景色模糊、朦胧不清。
暮天(mù tiān)的意思:指日落时分或天黑的时候。
嫖姚(piáo yáo)的意思:指男女私通、通奸。
沙漠(shā mò)的意思:沙漠指干旱贫瘠的荒漠地带,也可比喻人心冷漠、无情。
徒御(tú yù)的意思:白费力气,无法控制或驾驭。
外国(wài guó)的意思:指与自己国家不同的国家或地区。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
中朝(zhōng cháo)的意思:指两国之间的亲密关系,也可表示两国相互支持、相互帮助。
霍嫖姚(huò piáo yáo)的意思:形容人贪图享乐,沉湎于酒色之中。
- 翻译
- 白简初次分发,黄金已佩戴在腰间。
皇恩浩荡惠及异邦,朝廷使者从中央出发。
边境雨雪纷飞,军旗飘扬在遥远的陇地。
傍晚时分,沙漠广阔无垠,空旷的沙碛上马蹄声萧瑟。
寒冷的道路伴着河水,过关城可见新生的柳条。
和平优先于战争,如同霍去病般预知胜利。
- 注释
- 白简:古代官府文书的一种,此处指朝廷命令。
黄金:象征财富和权力,此处指朝廷赏赐。
恩华:皇上的恩惠和荣耀。
徒御:朝廷使者或官员。
边起:边境地区。
旌旗:旗帜,代指军队。
霍嫖姚:霍去病,西汉名将,以善战闻名。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位唐朝将领或官员在边塞的场景,展现了边疆地区的壮丽与荒凉,以及军事行动后的和平与胜利。从诗中可以感受到作者对于边防战略的理解以及对和平局势的期待。
“白简初分命,黄金已在腰。”这里的“白简”指的是军令或官职任命之物,常用白色竹简;“黄金已在腰”则表明已经获得了权力与财富的象征。开篇即点出了主人公的身份和地位。
“恩华通外国,徒御发中朝。”作者强调了中央政权对边疆地区恩泽的传播,以及通过军事行动维护国家统一的重要性。“徒御”指的是无需实际出征,只在中朝(即中原地区)便可控制四方。
“雨雪从边起,旌旗上陇遥。”这里描绘了一幅边塞风光的画面:“雨雪”象征着季节的更替,同时也暗示了战争带来的苦寒;“旌旗”即军旗,“上陇遥”则展示了军队在广阔地带的行动。
“暮天沙漠漠,空碛马萧萧。”诗人通过对暮色中的沙漠和空旷的碛石以及嘶哑声响的战马的描述,再次强调了边塞环境的荒凉与战争氛围。
“寒路随河水,关城见柳条。”这一句转折点出主人公在寒冷的道路上行进,同时沿着河岸前行,最终到达了关城,并看到柳树的生机,这象征着和平的到来。
“和戎先罢战,知胜霍嫖姚。”结尾部分表明了对外战争结束的喜悦,以及对于军事胜利的自信,“霍嫖姚”即古代游牧民族的一支,这里代表着与周边民族和解的成果。
整首诗通过作者对边疆自然环境、军事行动以及和平情境的刻画,展现了一个复杂而又完整的边塞生活图景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢