《闻剡人望回》全文
- 拼音版原文全文
闻 剡 人 望 回 宋 /陈 著 跋 涉 山 程 往 又 还 ,老 怀 不 是 爱 游 山 。为 闻 父 老 勤 相 送 ,立 满 溪 头 几 日 閒 。
- 翻译
- 长途跋涉在山间来来回回,年迈的心并不只是热爱游山。
只为听说父老乡亲们殷勤相送,站在溪边停留数日以示闲暇。
- 注释
- 跋涉:长途行走。
山程:山路。
老怀:年迈的心情。
爱游山:热爱游山。
为闻:只为。
父老:乡亲长辈。
勤相送:殷勤相送。
立满:站立充满。
溪头:溪边。
几日閒:数日闲暇。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陈著在山间跋涉的经历,他并非单纯为了游山而行,而是出于对当地父老的关心和感激。他听说父老们殷勤地相送,心中感动,因此停下脚步,在溪边停留了几日,以表达对村民深情厚意的回应。诗中流露出诗人的人文关怀和对民间淳朴情感的珍视,体现了宋代士人的道德风范。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。