《自咏》全文
- 注释
- 公事:公务。
之:的。
馀:之余。
喜:喜欢。
坐禅:打坐冥想。
少:年轻时。
曾:曾经。
将:让。
胁:侧身。
到床眠:侧身而睡。
虽:虽然。
现:显现。
宰官相:官员的威严形象。
长老:德高望重的长者。
名:名声。
四海传:闻名于天下。
- 翻译
- 公务之余我喜欢打坐冥想
年轻时很少侧身而睡
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在处理公务后的悠闲生活和内心的平静。"公事之馀喜坐禅"表达了诗人处理完繁忙的公务后,能够安坐禅定,享受片刻的宁静。"少曾将胁到床眠"则透露出诗人即使在休息时,也很少有机会躺在床上打盹,这反映出古代官员工作的繁重和责任感。
接着的"虽然现出宰官相,长老之名四海传"显示了诗人的社会地位和声望。尽管诗人外表看似普通,但他作为一名宰官,其名字却因德高望重而远播各地。这不仅彰显了诗人在当时的影响力,也映射出其深厚的政治地位。
整首诗通过对比公务与禅坐,表达了诗人对于精神宁静和内心平衡的追求,同时也展现了古代士大夫修身齐家的生活理念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寿臧文刚医者父伯英翁八十
有客有客栖东蒙,庞眉皓首颜如童。
风流不异渭川老,矍铄宛似商山翁。
少年学得卢扁术,济人利物多阴德。
橘井香泉涵碧空,杏林花雾蒸春色。
昨宵南极散光芒,天开华旦呈嘉祥。
人生七十古来少,年登八帙尤非常。
寿既高兮聿多福,阶下芝兰何簇簇。
玉斝频斟寿酒香,綵衣戏舞春风馥。
春风堂上列华筵,筵前称寿来群仙。
丹桃满盘竟何祝,愿与龟鹤同遐年。
水龙吟.游丝
小栏花韵晴初,悠扬上下随风转。
略无头绪,浑无气力,漾成凄眷。
网断怜蛛,衣残补蝶,缕斜迎燕。
只玉人心上,丝丝牢系,等闲是、愁难剪。
休说游踪己倦。尚缠绵,宝钗低颤。
撩将画鬓,拈凭纤指,误他双眼。
香篆才萦,梁尘轻度,帘阴微见。
算青春此际,千般荡冶,在斜阳院。