南游何所为,一箧又空归。
- 拼音版原文全文
送 苏 处 士 归 西 山 唐 /项 斯 南 游 何 所 为 ,一 箧 又 空 归 。守 道 安 清 世 ,无 心 换 白 衣 。深 林 蝉 噪 暮 ,绝 顶 客 来 稀 。早 晚 重 相 见 ,论 诗 更 及 微 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白衣(bái yī)的意思:指白色的衣服,也用来比喻清白无辜的人。
蝉噪(chán zào)的意思:形容虫鸣声高亢,如同蝉鸣一般喧闹嘈杂。
持更(chí gēng)的意思:指持续更新、不断改进。
道安(dào ān)的意思:指道路平坦安稳,没有障碍和困扰。
何所(hé suǒ)的意思:指不知道在何处或不知道如何处理问题或情况。
换白(huàn bái)的意思:指将原本的事物或情况改变成与原来完全相反的样子。
绝顶(jué dǐng)的意思:达到极限或巅峰的状态。
深林(shēn lín)的意思:指茂密的森林,也比喻深奥、复杂的事物或情况。
守道(shǒu dào)的意思:遵守正道,坚守原则。
所为(suǒ wéi)的意思:所做的事情;行为;举动
无心(wú xīn)的意思:没有心思或意愿去做某事
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
早晚(zǎo wǎn)的意思:指时间迟早会到来,表示某种情况或结果无论如何都会发生。
- 翻译
- 我为何要南下漫游,只带回一箱空空如也。
坚守正道,在清静的世间安然度日,无心改变我的平民身份。
傍晚深林中蝉声嘈杂,山顶上访客稀少。
不知何时何地我们能再次相见,那时再深入讨论那些微妙之事。
- 注释
- 南游:向南方旅行。
何所为:为何而来。
一箧:一箱。
空归:空手而归。
守道:坚守道德原则。
安清世:在清静的世界。
换白衣:改变平民身份(古代官员穿白衣服)。
深林:茂密的森林。
蝉噪:蝉鸣声。
绝顶:山顶。
客来稀:来访者很少。
早晚:早晚有一天。
重相见:再次相见。
论持:深入讨论。
更及微:更微妙的事。
- 鉴赏
这首诗描绘了对友人南行的不舍和关切,以及对隐逸生活的向往。"南游何所为,"表达了对朋友离别后的思念之情,不明白朋友此行是为了什么目的而去,却又空手返回。此句透露出一种淡泊名利、不羁世俗的情怀。
接下来的"一箧又空归。守道安清世,无心换白衣。"进一步描绘了诗人本人的生活态度。一箧书籍象征着文化与知识,空返回示意物欲俱淡。而守道和安清世则表达了一种超然物外的精神状态,"无心换白衣"则明确指出对功名利禄的漠视。
"深林蝉噪暮,绝顶客来稀。"这两句诗描绘了一个宁静而又略带寂寞的山林景象。蝉噪是夏夜特有的声音,而绝顶则形容山之高峻。这种环境不仅体现出诗人对自然美景的享受,也反映了一种超脱尘世、隐逸深山的情操。
最后两句"早晚重相见,论持更及微。"表达了诗人对于友情的珍视,以及希望能够早日再次相聚,并且在交谈中能有更为深入的交流和理解。这不仅是对友人的思念,也是对精神世界共鸣的渴望。
总体而言,这首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了一种超脱世俗、追求心灵自由的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
久雨述怀
闪闪夜多电,曀曀朝复风。
大梁六月雨,日夜声淙淙。
阴阳有纵闭,天人相感通。
因思黄河决,昔者原武东。
长堤蚁穴坏,尚足婴其冲。
遂令耕桑地,涛澜涨舂容。
去年夏不雨,祷祠走府公。
谁能罪真宰,我欲鞭丰隆。
得非伤稼穑,曾莫宽租庸。
今年雨不止,将无河决同。
徒闻万姓号,未睹百谷丰。
天心宁匪仁,帝德岂不洪。
庶乎形气和,荡彼氛祲空。
腐儒谬食禄,治生在归农。
燮调闇大体,忧愤诚小忠。
况垂齿发暮,敢睹班资崇。
三叹咏君作,载歌激予衷。
题梦彩堂大理推官冯思齐氏自为监察御史时扁其堂曰梦彩洪武廿一年岁次戊辰冬予过大理思齐以卷征诗
身上彩衣今夜梦,囊中绣线旧时缝。
两眼忽迷云五色,八翼直飞天九重。
袖翻蝴蝶春阶舞,盘斫鲤鱼朝馔供。
百年此乐人间少,睡起倒裳听禁钟。