- 诗文中出现的词语含义
-
城墙(chéng qiáng)的意思:城墙是指围绕城市或堡垒周围的防御设施,比喻坚固的保护或屏障。
楚城(chǔ chéng)的意思:楚城是指楚国的城市,也泛指楚国的国都。
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
东面(dōng miàn)的意思:指东方,也用来表示面对、朝向。
佛阁(fó gé)的意思:指寺庙或寺院。
红叶(hóng yè)的意思:指秋天枫叶变红,形容景色美丽壮观。
平地(píng dì)的意思:平地指的是没有任何障碍物或困难的地方,也可以指事情顺利进行或人处境安稳。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
僧廊(sēng láng)的意思:指僧人修行的地方,也用来比喻宽敞的房间或长廊。
上方(shàng fāng)的意思:指在位置或地位上高于某人或某物。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
在上(zài shàng)的意思:指在某个位置、地方或者身份上居高临下,具有统治、掌控或者支配的意义。
竹色(zhú sè)的意思:指竹子的颜色,也用来形容竹子的形态和品质。
- 注释
- 寺:寺庙。
好:好。
因:因为。
岗势:山势。
登临:登山游览。
值:正值。
夕阳:夕阳。
青山:青翠的山。
佛阁:佛塔或佛堂。
红叶:红叶。
僧廊:僧人休息或行走的走廊。
竹色:竹子的颜色。
连:连接。
平地:平坦的土地。
虫声:虫鸣声。
上方:高处。
最怜:特别喜爱。
东面:东边。
静:宁静。
近:靠近。
楚城墙:古代楚国的城墙。
- 翻译
- 寺庙选址好,依山而建,正值夕阳时分登高望远。
青翠的山峦环绕着佛阁,红叶装饰了僧人的走廊。
翠竹的颜色延伸至平坦的地面,上方回荡着虫鸣声。
最喜欢的是东边的宁静,因为它靠近楚国的城墙。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而生动的寺庙景象。"寺好因岗势,登临值夕阳",表明诗人对青龙寺地理位置的赞赏,它依傍山势,尤其是在黄昏时分,更显得庄严美丽。"青山当佛阁,红叶满僧廊",则是对寺庙周遭自然景色和建筑物的细腻描绘,青山如同佛殿的屏障,而秋天的红叶覆盖了僧人的走廊,营造出一片深远幽静的氛围。
"竹色连平地,虫声在上方",通过对竹子颜色的描写和虫鸣声的捕捉,诗人传达了一种自然与寺庙环境和谐共生的意境。最后两句"最怜东面静,为近楚城墙",表达了诗人对于寺庙东侧宁静之处的特别钟爱,这里的宁静也许是因为靠近古老的楚国城墙而增添了一份历史的沉淀。
朱庆馀在这首诗中,不仅展现了他对自然美景的感悟,也传递出一种超脱尘世、寄情山水的情怀。通过简洁而生动的语言,读者仿佛能够踏入诗中的青龙寺,体验那份宁静与和谐。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
拂霓裳·其三
乐秋天。晚荷花缀露珠圆。
风日好,数行新雁贴寒烟。
银簧调脆管,琼柱拨清弦。捧觥船。
一声声、齐唱太平年。人生百岁,离别易,会逢难。
无事日,剩呼宾友启芳筵。
星霜催绿鬓,风露损朱颜。惜清欢。
又何妨、沈醉玉尊前。