《江上》全文
- 注释
- 吴头楚尾:今江西北部,此地春秋时是吴楚两国交界的地方。
烟雨:蒙蒙细雨。
寒潮:寒冷的潮水。
- 翻译
- 吴头楚尾之地的路是坎坷还是顺坦?在细雨之中慢慢进了深秋,秋天的江水暗自起伏。
晚上趁着寒冷的潮水渡过江去,眼中尽是黄叶,耳边尽是雁嘶。
- 鉴赏
这首诗是清代诗人王士祯的《江上》,描绘了江南水乡秋日的景色和氛围。"吴头楚尾路如何",开篇以地理位置起笔,暗示了诗人所处的江南地区,"吴头"指长江下游的江苏一带,"楚尾"则指湖北一带,形象地展示了江南水路的绵延曲折。
"烟雨秋深暗自波",进一步描绘了秋雨连绵,江面烟雾弥漫,水波不兴的景象,营造出一种幽深而宁静的意境。"烟雨"二字,既写实又寓情,烘托出诗人内心的孤寂与迷茫。
"晚趁寒潮渡江去",诗人选择在傍晚时分,趁着潮水上涨的时机过江,这一行为反映出他的行踪匆忙,或是有心事在身,不得不赶路。"寒潮"一词,既点明季节,也增添了旅途的艰辛和冷意。
"满林黄叶雁声多",最后一句以自然景物收束,满林落叶飘零,伴随着大雁南飞的哀鸣,增添了秋日的凄凉与离别之情。整体来看,这首诗通过细腻的笔触,展现了江南秋日的景色,以及诗人内心的情感波动,具有很高的艺术感染力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢