- 拼音版原文全文
霜 寒 舟 中 宋 /刘 过 殿 转 牛 衣 冷 不 禁 ,著 人 无 奈 晓 寒 侵 。由 来 十 月 清 霜 重 ,况 乃 荒 夺 白 露 深 。有 客 分 金 来 橘 社 ,何 人 涂 血 梁 枫 林 。不 堪 青 女 来 料 理 ,折 尽 衰 翁 一 片 心 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白露(bái lù)的意思:指秋季时节,露水开始凝结成白色霜。
不堪(bù kān)的意思:指某人或某物无法承受一次攻击或打击,非常脆弱或无力抵抗。
不禁(bù jīn)的意思:不由自主,情不自禁
分金(fēn jīn)的意思:指分割金子,比喻平分利益或公平分配财富。
枫林(fēng lín)的意思:枫林指的是枫树丛生的地方,也可引申为人群密集的地方。
荒村(huāng cūn)的意思:指荒凉贫困的村庄或地方。
况乃(kuàng nǎi)的意思:更何况,何况
料理(liào lǐ)的意思:处理、安排事物;做饭菜。
牛衣(niú yī)的意思:指做牛做马,为他人做苦力。
青女(qīng nǚ)的意思:指年轻貌美的女子。
十月(shí yuè)的意思:指时间或期限的最后阶段,也用来形容事物接近完成或结束。
衰翁(shuāi wēng)的意思:指年老体衰的人。
无奈(wú nài)的意思:表示无法改变或无可奈何的心情或境地。
一片(yī piàn)的意思:形容某种状态或情景下的整体一致或一片景象。
由来(yóu lái)的意思:指事物的起源或由来的来历。
展转(zhǎn zhuǎn)的意思:转变、变化。
- 注释
- 展转:形容辗转反侧,无法安睡。
牛衣:破旧的粗布衣物,常用来形容贫寒。
晓寒:清晨的寒气。
由来:自古以来。
清霜:深秋的霜冻。
况乃:何况是。
荒村:偏远的村庄。
白露:秋天的露水。
客:客人。
分金:分发财物或贵重物品。
橘社:古代祭祀橘树的场所,象征丰收。
涂血:涂抹鲜血,可能指战争或某种仪式。
不堪:难以承受。
青女:古代神话中的霜神。
料理:处理,这里指影响。
衰翁:年老的人。
- 翻译
- 辗转穿着破旧的牛衣,寒冷难以抵挡,清晨的寒气侵袭着身体。
自古以来,十月份的秋霜就特别厚重,更何况身处荒僻村庄,白露更深沉。
有人分来了金子,可能是庆祝在橘树林的聚会,又有谁在枫林中涂抹鲜血。
面对这凄凉景象,连青春女神都无力改变,她几乎要折断我这衰老者的心
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋寒冷的景象,诗人通过对自然环境的细腻描写,表达了内心的凄凉和哀愁。开篇“展转牛衣冷不禁”一句,生动地刻画出农夫在严寒中辛勤劳作的情形,同时也透露出一种无奈的情绪,因为即便穿着厚重的牛衣,也难以抵御秋风的侵袭。
接下来的“著人无奈晓寒侵”进一步强化了这种感觉,寒冷不仅是身体上的感受,更是一种生活中的无奈和困顿。随后的“由来十月清霜重,况乃荒村白露深”则将时间推移到更为严寒的季节,十月的夜晚,清霜重叠,加之荒村中白露如水,环境的艰苦与孤寂达到了极点。
“有客分金来橘社,何人涂血染枫林”两句,则是一个转折。诗人提到有人在这个寒冷的季节中还要举行某种仪式或活动,不仅分金(可能指的是分发金钱或其他物资给需要帮助的人),更有甚者“涂血染枫林”,这其中的情感和行为是极为沉重和悲壮的。
最后,“不堪青女来料理,折尽衰翁一片心”表达了诗人面对这些场景时内心的崩溃。青女可能是指年轻的女子,她们的到来并非带来了温暖,而是让诗人的心灵受到了更大的伤害。这不仅是一种情感上的打击,也象征着生活中的一种无力感和绝望。
总体来说,这首诗通过对秋天自然景物的描写,传达了诗人对于寒冷、贫困、孤独以及生命苦难的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢