沙乾蒲菼死,穴邃鱼龙偃。
《水浅》全文
- 拼音版原文全文
水 浅 宋 /赵 蕃 岁 暮 百 日 晴 ,江 水 三 寸 浅 。褰 裳 步 可 涉 ,石 子 大 如 茧 。沙 乾 蒲 菼 死 ,穴 邃 鱼 龙 偃 。会 看 桃 浪 来 ,一 碧 千 里 远 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百日(bǎi rì)的意思:指时间很短暂,只有短短的百天。
江水(jiāng shuǐ)的意思:指江河水流,多用来比喻事物的发展变化。
褰裳(qiān cháng)的意思:褰裳是一个古代的成语,意思是把裙子撩起来,表示谨慎、小心谨慎的样子。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
三寸(sān cùn)的意思:形容人的身材矮小。
石子(shí zǐ)的意思:指为了达到目的,不怕艰辛困苦,甘愿忍受痛苦,吃尽苦头,做出牺牲和努力。
岁暮(suì mù)的意思:岁末年底,即将过去的一年。
桃浪(táo làng)的意思:指桃花盛开的景象,比喻美丽的风景或繁荣的景象。
鱼龙(yú lóng)的意思:指伪装成龙的鱼,比喻伪装得很像,很难辨别真伪。
- 注释
- 岁暮:年终。
晴:晴朗。
三寸浅:非常浅。
褰裳:提起衣裳。
石子大如茧:石头像蚕茧一样大。
蒲菼:初生的蒲苇。
死:枯萎。
穴邃:深洞。
鱼龙偃:鱼龙静止。
桃浪:桃花盛开的江面。
一碧千里:一片碧绿,一眼望不到边。
- 翻译
- 年终长日晴朗,江水退去只剩薄浅。
提起衣裳就能涉过,石头大得像蚕茧一般。
沙滩干涸草木枯萎,深洞里的鱼龙也暂时不动。
期待着桃花盛开的江面,碧波荡漾,一望无际。
- 鉴赏
这首诗描绘的是冬季末尾时分,江面罕见地连续百日晴朗,江水变得非常浅,几乎可以用提起衣裳涉水而过。诗人注意到石头大小如茧,显示出水位之低。沙滩上的蒲草和菼草因缺水而枯萎,深水处的鱼龙也暂时蛰伏。诗人期待着春天的到来,那时桃花盛开,江水上涨,将会带来一片碧绿的江面,绵延千里。整体上,这首诗以简洁的语言,通过江水的浅显变化,展现了季节更替与自然景致的生动画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢