坐看莺斗枝,轻花满尊杓。
《遣春十首·其九》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
此生(cǐ shēng)的意思:指一生、一世、终身。表示此生的时间范围,强调某种情感或决心将会贯穿整个人生。
葛巾(gé jīn)的意思:指贫穷、卑微的人。
沽酒(gū jiǔ)的意思:指以卖酒为业,也可指购买酒品。
酒过(jiǔ guò)的意思:指酒劲过了头,醉酒过度。
狂歌(kuáng gē)的意思:形容心情激动,情感澎湃,欢乐不已。
莎草(suō cǎo)的意思:莎草是指生长在水中的浮萍、水藻等植物,比喻没有根基或没有根本的事物。
书卷(shū juàn)的意思:形容文章或书籍的内容丰富、博大精深。
眼前(yǎn qián)的意思:指眼前所见的事物或情况。
自酌(zì zhuó)的意思:自己给自己倒酒,指自娱自乐,自得其乐。
坐看(zuò kàn)的意思:坐着观看,不采取行动。
- 注释
- 花阴:花朵阴影处。
莎草:一种多年生草本植物,常生于湿润之地。
藉莎:以莎草为垫。
自酌:自己倒酒喝。
坐看:坐着观看。
莺斗枝:黄莺在树枝间嬉戏争斗。
轻花:轻盈的花瓣。
尊杓:酒壶和勺子,尊指酒器,杓指舀酒的勺。
葛巾:用葛布制成的头巾。
竹稍:竹子的末端。
书卷:书籍。
琴上阁:放在琴的旁边,阁有放置之意。
沽酒:买酒。
过此生:度过这一生。
狂歌:放声歌唱,情绪激昂地唱歌。
眼前乐:当前的快乐,眼前的乐趣。
- 翻译
- 在花荫下的莎草长得茂盛,我闲适地坐在上面自斟自饮。
坐着观看黄莺在枝头嬉戏打斗,轻轻的花瓣落满了酒杯和勺子。
葛布做的头巾随意搭在竹梢上,书卷被放在了琴旁。
买酒度过此生,放声高歌享受眼前的欢乐。
- 鉴赏
这是一首描绘春日田园生活的诗句,充满了闲适自得的情趣。诗人在花阴之下,躺在莎草上,独自享受着酒意,观赏着莺鸟嬉戏于枝头,轻盈的花瓣随风飘落,填满了尊杓。
葛巾和竹稍交织在一起,营造出一片幽静之境。书卷和琴置放在高阁上,显示了诗人对知识和艺术的追求与享受。最后两句“沽酒过此生,狂歌眼前乐”表达了一种超脱世俗、及时行乐的人生态度。
整首诗通过对春日景物的细腻描绘,展现了诗人对于自然美好的领悟和享受,以及一种豁然超脱的生活理念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢