小诗句网 2025年04月25日(农历三月廿八日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《酬晋侍御见寄》
《酬晋侍御见寄》全文
唐 / 李端   形式: 五言律诗  押[寒]韵

野客蒙诗赠,殊恩欲报难。

本求文举识,不在真官

细雨双林暮,重阳九日寒。

贫斋一丛菊,愿与上宾看。

(0)
拼音版原文全文
chóujìnshìjiàn
táng / duān

méngshīzèngshūēnbàonán
běnqiúwénshízàizhēnguān

shuānglínzhòngyángjiǔhán
pínzhāicóngyuànshàngbīnkàn

诗文中出现的词语含义

不在(bù zài)的意思:不在表示不在某个地方或不参与某个活动。

九日(jiǔ rì)的意思:指时间短暂,形容事物转瞬即逝。

上宾(shàng bīn)的意思:上宾指的是地位高、尊贵的客人或访客。

殊恩(shū ēn)的意思:特殊的恩情、特别的恩德

双林(shuāng lín)的意思:指两个森林相连,形容地势险要,难以通过。

细雨(xì yǔ)的意思:细小的雨点

阳九(yáng jiǔ)的意思:指九阳真气,意为阳刚之气。

野客(yě kè)的意思:指在野外行走的客人,比喻不按常规生活的人。

真官(zhēn guān)的意思:真实的官职

重阳(chóng yáng)的意思:重阳指的是农历九月初九这一天,也称为重阳节。在中国传统文化中,重阳节是一个重要的节日,人们会登高、赏菊、喝菊花酒,寓意祈求健康长寿。

子真(zǐ zhēn)的意思:真实可信、诚实的人。

翻译
一位乡村客人赠送我诗歌,深厚的恩情想要报答却困难重重。
我原本寻求的是像文举那样的才识,而不是子真的官位。
傍晚时分,细雨落在两旁的树林,重阳节的九月格外寒冷。
在简陋的书斋中,我有一丛菊花,希望能与尊贵的宾客一同欣赏。
注释
野客:乡村客人。
蒙:接受。
殊恩:深厚的恩情。
文举:指东汉名士孔融,以其才识著称。
子真:古人名,这里可能代指一般的官职。
细雨:小雨。
双林:两旁的树林。
重阳:农历九月九日,传统节日。
贫斋:简陋的书斋。
上宾:尊贵的宾客。
鉴赏

这首诗是唐代诗人李端所作,名为《酬晋侍御见寄》。从诗中可以感受到诗人的客游之情和对友人的思念。

“野客蒙诗赠,殊恩欲报难。” 这两句表达了诗人作为一个旅居在外的客人,收到了朋友赠送的诗篇,这份珍贵的情谊让他感到无比的感激,并希望能够有所回报,但又觉得困难重重。这里不仅体现了古代文人的情谊和互相唱和的习俗,也透露出诗人内心对友情的渴望。

“本求文举识,不在子真官。” 这两句表达的是诗人对于功名利禄并非真正追求,而是希望通过文学艺术来提升自己的声誉和地位,超越那些徒有虚名之辈。这里反映了古代士人对个人修养与社会地位的追求。

“细雨双林暮,重阳九日寒。” 这两句描绘了一幅秋景图:细雨中树木被湿润,夕阳西下时分外显得更加清凉。这里通过自然景物,传达了诗人内心的凄清与孤寂。

“贫斋一丛菊,愿与上宾看。” 最后两句表达了诗人的生活虽然贫困,但在简陋的书房中依然有几朵菊花陪伴。诗人希望能够和远方的朋友一起赏析这些简单而美好的景致。这不仅是对自然之美的欣赏,也是对友情深厚的渴望。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人的客游之感、对文名的追求以及对朋友的情谊。同时,也反映出古代士人对于清贫生活的接受与乐趣,以及他们在精神层面上对美好事物的向往。

作者介绍

李端
朝代:清

猜你喜欢

初到金陵

江湖归不及花时,空绕扶疏绿玉枝。

夜直去年看蓓蕾,昼眠今日对纷披。

(0)

两生

两生才器亦超群,黑白何劳强自分。

好与骑奴同一处,此时俱事卫将军。

(0)

观明州图

明州城郭画中传,尚记西亭一舣船。

投老心情非复昔,当时山水故依然。

(0)

戏赠段约之

竹柏相望数十楹,藕花多处复开亭。

如何更欲通南埭,割我钟山一半青。

(0)

与耿天骘会话

邯郸四十馀年梦,相对黄粱欲熟时。

万事祇如空鸟迹,怪君强记尚能追。

(0)

小重山·其一汤

重举金猊多炷香。仙方调绛雪,坐初尝。

醉鬟娇捧不成行。颜如玉,玉碗共争光。

飞盖莫催忙。歌檀临阅处,缓何妨。

远山横翠为谁长。人归去,馀梦绕高唐。

(0)
诗词分类
竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风
诗人
区越 林希逸 韩元吉 李石 葛胜仲 缪公恩 王称 陈宓 王洋 史鉴 童冀 喻良能 何吾驺 孙继皋 章甫 郑獬 韩上桂 郭钰
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7