- 拼音版原文全文
梦 与 刘 韶 美 夜 饮 乐 甚 宋 /陆 游 死 生 契 阔 十 年 余 ,欲 话 交 情 涕 已 濡 。梦 里 偶 同 清 夜 宴 ,醉 中 犹 揽 故 人 须 。岸 巾 谈 笑 今 谁 记 ,满 腹 诗 书 只 自 愚 。我 亦 与 公 同 此 病 ,早 收 身 世 老 江 湖 。
- 诗文中出现的词语含义
-
岸巾(àn jīn)的意思:比喻在重要关头给予帮助、支持。
公同(gōng tóng)的意思:共同的,一起的
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
江湖(jiāng hú)的意思:指社会上的浮动人员、游离人士,也指江湖中的各种事物和活动。
交情(jiāo qing)的意思:互相结交、建立友谊
契阔(qì kuò)的意思:形容感情深厚,关系密切。
身世(shēn shì)的意思:指一个人的出身和背景。
诗书(shī shū)的意思:指文学艺术方面的知识和才能。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
收身(shōu shēn)的意思:指避开或回避危险或困境,保护自己,不再继续冒险或争斗。
谈笑(tán xiào)的意思:轻松愉快地交谈、笑谈。
夜宴(yè yàn)的意思:夜晚的宴会
只自(zhī zì)的意思:只顾自己,不顾他人。
老江湖(lǎo jiāng hú)的意思:指在某个领域经验丰富、老练而又狡猾的人。
- 注释
- 死生契阔:形容生死离合的艰难。
涕已濡:泪水已经湿润了眼睛。
清夜宴:深夜的宴饮聚会。
故人须:旧友的手。
岸巾谈笑:随意交谈,不拘小节。
满腹诗书:学识渊博。
自愚:自我嘲笑,自嘲。
此病:指共同的经历或情感。
老江湖:形容在社会上历经风霜,生活经验丰富。
- 翻译
- 生死离合已经过去了十多年,想述说友情泪水已湿透眼眶。
在梦中我们偶尔共聚清夜宴会,醉酒时还紧握老朋友的手。
那些岸巾谈笑的日子还有谁记得,满腹经纶却只能自我嘲笑。
我也和你一样有这种病,希望能早日结束这动荡不安的生活,在江湖中老去。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《梦与刘韶美夜饮乐甚》,表达了诗人与友人刘韶美深厚的情感纽带和共同的生活感慨。首句“死生契阔十年馀”,描绘了两人跨越生死、经历多年离合的友情,时间跨度之长令人动容。次句“欲话交情涕已濡”则写出想与朋友倾诉衷肠时,情感激动,泪水涟涟,足见友情之深。
“梦里偶同清夜宴,醉中犹揽故人须”两句通过梦境和醉酒的场景,回忆两人共度的美好时光,即使在梦中也能感受到那份亲近与欢愉。接着,“岸巾谈笑今谁记”暗示了岁月流转,那些曾经的谈笑风生如今已经鲜有人能忆起,流露出对往昔的怀念和对时光易逝的感慨。
“满腹诗书只自愚”一句,诗人以自嘲的方式表达,虽然饱读诗书,但觉得自己并未因此而得到世俗的成功,反而显得有些愚拙,流露出一种淡泊名利的人生态度。最后,“我亦与公同此病,早收身世老江湖”表达了诗人与刘韶美有着相似的人生境遇,都希望能早日摆脱尘世纷扰,在江湖中过上平静的老年生活。
整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,既展现了诗人与友人的深情厚谊,也透露出对人生无常和世事变迁的深深感叹。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
雪晓舟中生火二首
乌银见火生绿雾,便当水沉一浓炷。
却因断续更氤氲,散作霏微暖袍裤。
须臾雾霁吐红光,烟如云表升扶桑。
阳春和日曛满室,苍颜渥丹疑醉乡。
忽然火冷雾亦灭,只见红炉堆白雪。
窗外雪深三尺强,窗里雪深一寸香。
迓使客夜归四首
起视青天分外青,满天一点更无星。
忽惊平地化成水,乃是月华光满庭。
笔下何知有前辈,醉中未肯赦空瓶。
儿曹夜诵何书册,也遣先生细细听。