- 翻译
- 在静心修行的生活中,我的高雅情趣与谁共享呢?
只有阳光和大自然的恩赐,陪伴着我相见与相处。
- 注释
- 斋居:静心修行的生活。
雅意:高尚的情趣。
谁论:与谁分享。
依光:依靠阳光。
沐宠恩:接受恩惠。
惭愧:感到羞愧。
野人:谦称自己为乡野之人。
欺我懒:说我懒惰。
相招:邀请我。
炙背:晒太阳取暖。
坐松根:坐在松树根上。
- 鉴赏
这是一首表达诗人独处之乐、内心世界丰富而又不轻易向外界展示情感的诗句。"斋居雅意与谁论",开篇即设定了一个高洁、独立的生活状态,斋中是古时文人的书房或静室,雅意则是指那种超脱世俗、清高淡远的情怀。而这种雅意并不是与任何人都能随便分享的,故有"与谁论",表明诗人在选择倾诉对象上非常慎重。
接下来的"会见依光沐宠恩"则是说诗人虽然独立,但内心深处还是渴望得到理解和关爱。这里的"会见"意味着偶尔或幸运地遇到,而"依光"通常指的是太阳光芒,代指帝王或尊贵之人的宠信。"沐宠恩"则是受到宠信与恩惠的意思。整句话表达了诗人对于理解和关爱的渴望,但这种渴望并不强烈到会主动去寻求。
然后,"惭愧野人欺我懒"一句,表现出诗人对自己过去被世俗打扰、不够坚定自我的反思与自责。"野人"通常指的是没有修养或文化素质的人,而"欺我懒"则是说这些人因为诗人的懒散而轻易地欺骗了他。
最后的"相招炙背坐松根",描述了一种超脱世俗、归隐自然的情景。"相招"意味着互相召唤或邀约,而"炙背"则是曝晒在阳光下,使得身后的部分变得温暖。"坐松根"则是在松树的根部坐下,常用来形容隐逸生活。这句话表达了诗人与自然和谐共处,与朋友或志同道合之人一起享受宁静淡泊的生活。
这首诗通过对比斋居生活与世俗往来的不同,以及内心世界的丰富性,展现了诗人追求精神独立和内在平衡的理想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
都大华文监丞权府事之明年天子诏将直禁近邦之人有以三瑞为献者曰双莲曰岐麦曰九穗禾皆斯世之上瑞而萃于一时人目之以为盛遂采民谣集成歌颂曲三首以纪其美
短短菰蒲洲,阴阴葭菼陂。
有斐嘉芙蓉,双蒂媚涟漪。
如龙舒两娥,如沅湘二妃。
岂伊玉池种,而乃生污泥。
斑然烂云锦,袭人芳菲菲。
两美谅必合,佳人制为衣。
下承朝露滋,上戴夕日辉。
驾言折芳馨,归以遗所思。
得家书报敝居紫丁香盛开怅然有感
我家丁香大盈丈,天公靳惜非凡材。
去年花开香满屋,我方局促缠悲哀。
准拟今年必无事,尽可花下相追陪。
何期顿与花隔绝,斗粟牵从江上来。
前日我家寄书至,为报堂前花正开。
熏人已如兰麝喷,照眼还若锦绣堆。
狂蜂游蝶自来往,旧成蹊处今生苔。
主人有花不解赏,向来何以事栽培。
置书不觉双泪堕,人事好乖如此哉。
嗟我行年近六十,鬓发星星心已灰。
纵使从今得自便,此生看花能几回。
况复奔驰未能已,断蓬正滚风中埃。
欲往一见尚不可,敢望近前持酒杯。
须知轩冕傥来耳,不如归去山之隈。
《得家书报敝居紫丁香盛开怅然有感》【宋·吴芾】我家丁香大盈丈,天公靳惜非凡材。去年花开香满屋,我方局促缠悲哀。准拟今年必无事,尽可花下相追陪。何期顿与花隔绝,斗粟牵从江上来。前日我家寄书至,为报堂前花正开。熏人已如兰麝喷,照眼还若锦绣堆。狂蜂游蝶自来往,旧成蹊处今生苔。主人有花不解赏,向来何以事栽培。置书不觉双泪堕,人事好乖如此哉。嗟我行年近六十,鬓发星星心已灰。纵使从今得自便,此生看花能几回。况复奔驰未能已,断蓬正滚风中埃。欲往一见尚不可,敢望近前持酒杯。须知轩冕傥来耳,不如归去山之隈。
https://www.xiaoshiju.com/shici/66267c69a6edb948159.html