夜灯分楚塞,秋角满湘船。
《送魏校书赴夏口从事》全文
- 拼音版原文全文
送 魏 校 书 赴 夏 口 从 事 唐 /郑 巢 西 风 吹 远 蝉 ,驿 路 在 云 边 。独 梦 诸 山 外 ,高 谈 大 旆 前 。夜 灯 分 楚 塞 ,秋 角 满 湘 船 。郡 邑 多 岩 窦 ,何 方 便 学 仙 。
- 诗文中出现的词语含义
-
方便(fāng biàn)的意思:便利,容易操作或使用的状态或条件。
高谈(gāo tán)的意思:指言辞高妙,谈论深刻或高深的言谈。
郡邑(jùn yì)的意思:指郡县城市,泛指地方行政区域。
秋角(qiū jiǎo)的意思:指秋天鹿角变硬,象征着力量的增强。比喻人到中年以后,才能显示出真正的本领和才华。
山外(shān wài)的意思:指远离尘嚣、宁静幽远的地方。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
学仙(xué xiān)的意思:指通过学习和修行,追求成为仙人或达到仙人的境界。
岩窦(yán dòu)的意思:指深山中的岩石洞穴。
驿路(yì lù)的意思:指旧时驿站的道路,也比喻官道或交通要道。
- 翻译
- 秋风将远处的蝉声吹散,道路仿佛延伸到云端。
我独自在梦中游历远方的群山,高谈阔论似乎就在大旗之前。
夜晚的灯火照亮了楚地的边界,秋日的号角回荡在湘江的船只上。
郡城和乡村多有岩洞,这里适宜修行学习成仙之道。
- 注释
- 西风:秋风。
蝉:夏天的鸣虫。
驿路:古代传递公文或信件的道路。
云边:形容道路遥远,仿佛消失在云端。
独梦:独自在梦中。
大旆:大旗,古代军队指挥官的标志。
楚塞:楚地的边关。
湘船:湘江上的船只。
岩窦:岩石中的洞穴。
学仙:修炼成仙,道教术语。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位朋友即将远行的场景,通过西风吹动蝉虫、驿路伸向云端等意象展现了离别之情和壮阔之志。诗人在夜晚借助灯光,怀念故土,同时也透露出对学仙成道的向往。在这首诗中,作者巧妙地运用自然景物来表达自己的思想感情,既有对远方朋友行程的担忧,也有对个人修仙之路的探索和期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
云台观
玉台何所拟,方丈海天东。
恍惚金银阙,迢遥日月宫。
丹梯怀窈窕,飞构闪玲珑。
积翠含元气,通灵倚化工。
青童拾水碧,羽士驾星虹。
偶向尘涂曲,来观福地雄。
大还虽浪议,嘉遁亦高风。
濠上追庄叟,匡庐忆葛洪。
梦随苍鹤返,啸引紫霞通。
袅袅吹笙过,飘飘采药同。
何时谢轩冕,托意入无穷。