《秋日》全文
- 注释
- 芙蓉:荷花或指代美女。
桂香:桂花的香气。
落日:傍晚的太阳。
西风:秋风。
雁过楼:大雁飞过楼顶。
空阶:寂静无人的台阶。
深夜:深更半夜。
十分秋:深深的秋意。
十分愁:极度的忧愁。
- 翻译
- 桂花还未绽放,满楼飘散着淡淡的香气。
夕阳西下,秋风吹过,大雁飞过楼头。
- 鉴赏
这首宋词《秋日》由俞桂所作,描绘了一幅秋日黄昏的画面。首句“芙蓉未拆桂香浮”以芙蓉花未开放,桂花飘香,暗示了秋意渐浓的时节。"落日西风雁过楼"进一步渲染氛围,夕阳西下,秋风吹过,大雁南飞,勾勒出一幅凄凉的秋景,也寓含着离别之感。
下句“一雨空阶深夜滴”描绘了秋夜细雨打在空寂台阶上的声音,清冷孤寂,更添秋夜的漫长与愁思。“十分秋是十分愁”直抒胸臆,表达了诗人满腔的秋意与无尽的愁绪,将自然景色与内心情感紧密融合,展现了诗人深深的秋愁。
整体来看,这首诗通过细腻的景物描写和直接的情感表达,成功地传达了秋天的萧瑟与诗人的愁苦心境,具有很高的艺术感染力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
艾石方伯入觐天廷弄璋报喜凤毛绚彩早腾芳誉于神童玉树呈葩又接琼枝于瑞日俚言奉贺
正值朝天捧玉麟,天教金马握丝纶。
英材妙墨名方重,绣褓明珠道更珍。
万里官怀劳远役,一门词藻又添人。
江山枝秀看无尽,汤饼餐来意独新。